Ilias Vrettos - Kanei Monaxia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilias Vrettos - Kanei Monaxia




Kanei Monaxia
Одиночество
Στο τηλέφωνο μιλούσα με ένα φίλο απ' τα παλιά
по телефону разговаривал я с другом давним
που με ρώταγε πως είμαι και αν περνάω καλά
спросил, как дела мои, как жизнь моя, хорошо ли там,
αν εδώ που μένω κάνει άσχημο ή καλό καιρό
неприятно ли мне в том месте, где живу, или всё ж таки терпимо?
μα ούτε καν το 'χω προσέξει μιας και συ δεν είσαι εδώ
но я даже не обратил внимания на это, потому что тебя нет рядом,
Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
Скучно мне без тебя, любимая
απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
с той минуты, как мы расстались, мы вместе
Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
Скучно мне без тебя, моя дорогая
και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.
чем дольше тебя нет рядом, тем больше огонь в моем сердце остывает.
Στο τηλέφωνο με πήρε ένας φίλος απ' το χτες
По телефону со мной связался приятель из прошлого
και όταν ρώτησε τι κάνεις ένιωσα ενοχές
и когда он спросил, как у тебя дела, я почувствовал себя виноватым
που δεν ήξερα για σένα έστω κάτι να του πω
потому что я ничего не мог ему про тебя, не знал что сказать
και με μάτια δακρυσμένα έκλεισα το ακουστικό
и со слезинками на глазах я положил трубку
Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
Скучно мне без тебя, любимая
απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
с той минуты, как мы расстались, мы вместе
Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
Скучно мне без тебя, моя дорогая
και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.
чем дольше тебя нет рядом, тем больше огонь в моем сердце остывает.
Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
Скучно мне без тебя, любимая
απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
с той минуты, как мы расстались, мы вместе
Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
Скучно мне без тебя, моя дорогая
και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.
чем дольше тебя нет рядом, тем больше огонь в моем сердце остывает.
Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
Скучно мне без тебя, любимая
απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
с той минуты, как мы расстались, мы вместе
Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
Скучно мне без тебя, моя дорогая
και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.
чем дольше тебя нет рядом, тем больше огонь в моем сердце остывает.





Авторы: Antonis Pappas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.