Ilias Vrettos - Mono Ego - перевод текста песни на немецкий

Mono Ego - Ilias Vrettosперевод на немецкий




Mono Ego
Nur Ich
Καλά κρυμμένες μοναξιές
Gut versteckte Einsamkeiten
Σε μιας νύχτας αγκαλιές
In den Armen einer Nacht
Καλή και η μάσκα που φορώ
Gut ist auch die Maske, die ich trage
Δεν με γνωρίζω ούτε εγώ
Nicht einmal ich erkenne mich selbst
Ξενύχτια, φίλοι και ποτά
Lange Nächte, Freunde und Drinks
Μοιάζουν παρήγορα αλλά
Scheinen tröstlich, aber
Μέσα μου όποιος μπει να δει
Wer in mich hineinsieht
Ακόμα υπάρχεις μόνο εσύ
Findet immer noch nur dich
Μόνο εγώ ξέρω τι αισθάνομαι
Nur ich weiß, was ich fühle
Μακριά σου χάνομαι
Fern von dir verliere ich mich
Ο κόσμος έπαψε να με ενδιαφέρει
Die Welt interessiert mich nicht mehr
Μόνο εγώ ξέρω τι πέρασα
Nur ich weiß, was ich durchgemacht habe
Κι αν σε ξεπέρασα
Und ob ich über dich hinweg bin
Κανένας άλλος δεν μπορεί να ξέρει
Kann niemand sonst wissen
Μόνο εγώ ξέρω τι αισθάνομαι
Nur ich weiß, was ich fühle
Μακριά σου χάνομαι
Fern von dir verliere ich mich
Ο κόσμος έπαψε να με ενδιαφέρει
Die Welt interessiert mich nicht mehr
Μόνο εγώ ξέρω τι πέρασα
Nur ich weiß, was ich durchgemacht habe
Κι αν σε ξεπέρασα
Und ob ich über dich hinweg bin
Κανένας άλλος δεν μπορεί να ξέρει
Kann niemand sonst wissen
Σαββατοκύριακα εκτός
Wochenenden außer Haus
Μα ερημιά πάντα εντός
Aber immer Leere innen drin
Η απουσία σου όσο ζω
Deine Abwesenheit, solange ich lebe
Θηλιά θα πνίγει τον λαιμό
Wird wie eine Schlinge meinen Hals zuschnüren
Ξενύχτια, φίλοι και ποτά
Lange Nächte, Freunde und Drinks
Μοιάζουν παρήγορα αλλά
Scheinen tröstlich, aber
Μέσα μου όποιος μπει να δει
Wer in mich hineinsieht
Ακόμα υπάρχεις μόνο εσύ
Findet immer noch nur dich
Μόνο εγώ ξέρω τι αισθάνομαι
Nur ich weiß, was ich fühle
Μακριά σου χάνομαι
Fern von dir verliere ich mich
Ο κόσμος έπαψε να με ενδιαφέρει
Die Welt interessiert mich nicht mehr
Μόνο εγώ ξέρω τι πέρασα
Nur ich weiß, was ich durchgemacht habe
Κι αν σε ξεπέρασα
Und ob ich über dich hinweg bin
Κανένας άλλος δεν μπορεί να ξέρει
Kann niemand sonst wissen
Μόνο εγώ ξέρω τι αισθάνομαι
Nur ich weiß, was ich fühle
Μακριά σου χάνομαι
Fern von dir verliere ich mich
Ο κόσμος έπαψε να με ενδιαφέρει
Die Welt interessiert mich nicht mehr
Μόνο εγώ ξέρω τι πέρασα
Nur ich weiß, was ich durchgemacht habe
Κι αν σε ξεπέρασα
Und ob ich über dich hinweg bin
Κανένας άλλος δεν μπορεί να ξέρει
Kann niemand sonst wissen
Έχει γίνει ο πόνος μαγνήτης
Der Schmerz ist zum Magneten geworden
Και εγώ σίδερο που τον τραβώ
Und ich bin das Eisen, das ihn anzieht
Κάθε ώρα πεθαίνω μου λείπεις
Jede Stunde sterbe ich, du fehlst mir
Κι όλοι οι άλλοι νομίζουν πως ζω
Und alle anderen denken, ich lebe





Авторы: Angeliki Makrynioti, Giannis Fraseris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.