Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola Ta Xero
Ich weiß alles
Ήταν
να
γίνει
και
σας
είδα
Es
sollte
passieren
und
ich
sah
dich
Τώρα
δεν
έχεις
ούτε
ελπίδα
Jetzt
hast
du
nicht
mal
mehr
Hoffnung
τέρμα
τα
λόγια
γίναν
πράξεις
Schluss
mit
Worten,
es
wurde
gehandelt
Με
'χεις
πουλήσει
πως
να
τ'
αλλάξεις
Du
hast
mich
verkauft,
wie
soll
ich
das
ändern
Ήσουν
για
μένα
νόμος
Für
mich
warst
du
ein
Gesetz
Έτσι
την
είδε
όμως
Aber
so
hat
sie
es
gesehen
με
'χεις
προδώσει
Du
hast
mich
verraten
Έχεις
ήδη
τελειώσει
Du
bist
schon
fertig
Όλα
τα
ξέρω,
τι
να
εξηγήσω
Ich
weiß
alles,
was
soll
ich
erklären
Γι'
αυτό
καλύτερα
να
μην
μιλήσω
Deshalb
ist
es
besser,
ich
schweige
Όλα
τα
ξέρω
ας
την
συγνώμη
Ich
weiß
alles,
lass
die
Entschuldigung
Γιατί
ο
προδότης
δεν
έχει
γνώμη
Denn
ein
Verräter
hat
keine
Meinung
μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
σαν
να
μην
πέρασες
από
'δω
als
wärst
du
nie
hier
gewesen
μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
Μην
δεις
τον
άλλο
μου
εαυτό
Lass
meinen
anderen
Ich
nicht
sehn
Είχα
αγαπήσει
ένα
ψέμα
Ich
liebte
eine
Lüge
Χρόνια
και
όνειρα
χαμένα
Jahre
und
Träume
verschwendet
δυο
ξένα
χέρια
αγκαλιάζεις
Zwei
fremde
Arme
umarmen
dich
Φύγε
και
κράτα
αποστάσεις
Geh
und
halt
Abstand
Ήσουν
για
μένα
νόμος
Für
mich
warst
du
ein
Gesetz
Έτσι
την
είδε
όμως
Aber
so
hat
sie
es
gesehen
με
'χεις
προδώσει
Du
hast
mich
verraten
Έχεις
ήδη
τελειώσει
Du
bist
schon
fertig
Όλα
τα
ξέρω,
τι
να
εξηγήσω
Ich
weiß
alles,
was
soll
ich
erklären
Γι'
αυτό
καλύτερα
να
μην
μιλήσω
Deshalb
ist
es
besser,
ich
schweige
Όλα
τα
ξέρω
ας
την
συγνώμη
Ich
weiß
alles,
lass
die
Entschuldigung
Γιατί
ο
προδότης
δεν
έχει
γνώμη
Denn
ein
Verräter
hat
keine
Meinung
μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
σαν
να
μην
πέρασες
από
'δω
als
wärst
du
nie
hier
gewesen
μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
Μην
δεις
τον
άλλο
μου
εαυτό
Lass
meinen
anderen
Ich
nicht
sehn
Όλα
τα
ξέρω
Ich
weiß
alles
Τι
να
εξηγήσω
Was
soll
ich
erklären
γι'
αυτό
καλύτερα
να
μην
μιλήσω
deshalb
ist
es
besser,
ich
schweige
Όλα
τα
ξέρω
ας
την
συγνώμη
Ich
weiß
alles,
lass
die
Entschuldigung
Γιατί
ο
προδότης
δεν
έχει
γνώμη
Denn
ein
Verräter
hat
keine
Meinung
Μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
σαν
να
μην
πέρασες
από
'δω
als
wärst
du
nie
hier
gewesen
μόνο
να
μην
σε
ξαναδώ
Nur
dich
nie
wieder
zu
sehen
Μην
δεις
τον
άλλο
μου
εαυτό
Lass
meinen
anderen
Ich
nicht
sehn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Ieremias, Grigoris Vaxavanelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.