Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pou Tha Pas
Wohin wirst du gehen
Πόσα
πράγματα
χωράνε
σε
μια
τσάντα
Wie
viele
Dinge
passen
in
einen
Koffer
πόσα
όνειρα
και
πόσες
αναμνήσεις
wie
viele
Träume
und
wie
viele
Erinnerungen
εσύ
που
έλεγες
θα
σ'
αγαπώ
για
πάντα
du,
der
du
sagtest,
du
würdest
mich
für
immer
lieben
ετοιμάζεσαι
την
πόρτα
να
μου
κλείσεις
bereitest
dich
nun
vor,
mir
die
Tür
zu
schließen
Πόσα
δάκρυα
χωράνε
σ'
ένα
αντίο
Wie
viele
Tränen
passen
in
ein
Abschied
πόσα
σφάλματα
και
πόσες
εξηγήσεις
wie
viele
Fehler
und
wie
viele
Erklärungen
εσύ
που
έλεγες
ν'
αντέξουμε
κι
οι
δύο
du,
der
du
sagtest,
wir
würden
beide
durchhalten
μπρος
στην
πρώτη
δυσκολία
θα
λυγίσεις
wirst
bei
der
ersten
Schwierigkeit
nachgeben
Που
θα
πας,
σε
ποιους
ανέμους
την
καρδιά
σου
θα
σκορπάς
Wohin
wirst
du
gehen,
in
welche
Winde
wirst
du
dein
Herz
verstreuen
Που
θα
πας,
χωρίς
εμένα
πώς
μπορείς
και
προχωράς
Wohin
wirst
du
gehen,
wie
kannst
du
ohne
mich
weitergehen
Πόσα
ψέματα
χωράνε
στην
αλήθεια
Wie
viele
Lügen
passen
in
die
Wahrheit
ποια
παράπονα
και
ποιες
δικαιολογίες
welche
Klagen
und
welche
Ausreden
Εσύ
κατάντησες
τον
έρωτα
συνήθεια
Du
hast
die
Liebe
zur
Gewohnheit
gemacht
μη
ζητάς
λοιπόν
αλλού
να
βρεις
αιτίες
such
also
nicht
anderswo
nach
Gründen
Που
θα
πας,
σε
ποιους
ανέμους
την
καρδιά
σου
θα
σκορπάς
Wohin
wirst
du
gehen,
in
welche
Winde
wirst
du
dein
Herz
verstreuen
Που
θα
πας,
χωρίς
εμένα
πώς
μπορείς
και
προχωράς
Wohin
wirst
du
gehen,
wie
kannst
du
ohne
mich
weitergehen
Πόσα
όνειρα
παγώνουν
σ'
ένα
βράδυ
Wie
viele
Träume
erfrieren
in
einer
Nacht
πόσα
σύνορα
απόψε
θες
να
κλείσεις
wie
viele
Grenzen
willst
du
heute
schließen
εσύ
που
μ'
άναβες
σαν
φως
μες
στο
σκοτάδι
du,
der
du
mich
wie
Licht
in
der
Dunkelheit
entzündet
hast
ετοιμάζεσαι
για
πάντα
να
με
σβήσεις
bereitest
dich
nun
vor,
mich
für
immer
zu
löschen
Που
θα
πας,
σε
ποιους
ανέμους
την
καρδιά
σου
θα
σκορπάς
Wohin
wirst
du
gehen,
in
welche
Winde
wirst
du
dein
Herz
verstreuen
Που
θα
πας,
χωρίς
εμένα
πώς
μπορείς
και
προχωράς
Wohin
wirst
du
gehen,
wie
kannst
du
ohne
mich
weitergehen
Που
θα
πας,
σε
ποιους
ανέμους
την
καρδιά
σου
θα
σκορπάς
Wohin
wirst
du
gehen,
in
welche
Winde
wirst
du
dein
Herz
verstreuen
Που
θα
πας,
χωρίς
εμένα
πώς
μπορείς
και
προχωράς
Wohin
wirst
du
gehen,
wie
kannst
du
ohne
mich
weitergehen
Πόσα
πράγματα
χωράνε
σε
μια
τσάντα
Wie
viele
Dinge
passen
in
einen
Koffer
Πόσα
όνειρα
και
πόσες
αναμνήσεις
wie
viele
Träume
und
wie
viele
Erinnerungen
Εσύ
που
έλεγες
θα
σ'
αγαπώ
για
πάντα
du,
der
du
sagtest,
du
würdest
mich
für
immer
lieben
Ετοιμάζεσαι
την
πόρτα
να
μου
κλείσεις
bereitest
dich
nun
vor,
mir
die
Tür
zu
schließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Theofanous, Natalia Germanou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.