Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J’ai du mal
I Have a Hard Time
Je
n′ai
jamais
su,
je
n'ai
jamais
pu
I
never
knew,
I
never
could
Dire
au
revoir
sans
me
faire
mal
Say
goodbye
without
hurting
myself
Je
n′ai
jamais
cru
que
je
ne
verrai
plus
I
never
believed
that
I
would
not
see
anymore
Dans
mes
cauchemars
toutes
mes
larmes
In
my
nightmares
all
my
tears
Tu
as
porté
quelques
prénoms
You
had
a
few
names
Et
bien
des
mensonges
que
je
chéris
And
many
lies
that
I
cherish
Tu
as
creusé
à
chaque
cœur
une
tombe
You
dug
a
grave
in
every
heart
Laisse-moi
le
temps
d'estomper
Give
me
time
to
fade
J'ai
du
mal
à
suivre
I
have
a
hard
time
following
Oui
quand
tu
surgis,
j′ai
du
mal
Yes,
when
you
appear,
I
have
a
hard
time
J′ai
du
mal
à
dire
que
le
temps
guérit
I
have
a
hard
time
saying
that
time
heals
Amour,
amour,
éloigne-toi
de
mes
cauchemars
My
love,
my
love,
go
away
from
my
nightmares
Amour,
amour,
je
ne
veux
plus
croiser
ton
regard
My
love,
my
love,
I
don't
want
to
meet
your
eyes
anymore
Amour,
amour,
t'as
beau
dire
qu′il
restera
My
love,
my
love,
no
matter
what
you
say
will
remain
Amour,
amour,
amour
My
love,
my
love,
love
On
m'offre
des
verres
que
je
ne
bois
pas
They
offer
me
drinks
that
I
don't
drink
J′aimerai
bien
voir
ce
qu'ils
voient
en
moi
I
would
like
to
see
what
they
see
in
me
J′ai
beau
me
distraire,
sous
leurs
toits
j'ai
froid
Even
though
I
distract
myself,
I
am
cold
under
their
roof
En
chacun
de
leurs
gestes,
moi
j'ai
peur
de
toi
In
each
of
their
gestures,
I
am
afraid
of
you
J′ai
du
mal
à
suivre
I
have
a
hard
time
following
Mon
cœur
se
déchire,
j′ai
du
mal
My
heart
breaks,
I
have
a
hard
time
J'ai
du
mal
à
l′dire,
mais
j'en
rêve
aussi
I
have
a
hard
time
saying
it,
but
I
also
dream
about
it
Amour,
amour,
éloigne-toi
de
mes
cauchemars
My
love,
my
love,
go
away
from
my
nightmares
Amour,
amour,
je
ne
veux
plus
croiser
ton
regard
My
love,
my
love,
I
don't
want
to
meet
your
eyes
anymore
Amour,
amour,
t′as
beau
dire
qu'il
restera
My
love,
my
love,
no
matter
what
you
say
will
remain
Amour,
amour,
amour
My
love,
my
love,
love
T′es
là,
j'te
vois
You're
here,
I
see
you
Sans
bruit,
tu
ris
Without
a
sound,
you
laugh
Je
ne
m'approcherai
plus
jamais
de
toi
I
will
never
approach
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iliona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.