Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'vais
jamais
rentrer,
m'attends
pas
à
la
maison
Я
никогда
не
вернусь,
не
жди
меня
дома.
J'ai
bien
tout
emballé,
j'savais
que
tu
n'dirais
pas
'pardon'
Я
собрала
все
вещи,
я
знала,
что
ты
не
скажешь:
«Прости».
Tu
sais,
je
t'aime
Знаешь,
я
люблю
тебя.
Mais
j'ai
froid,
quand
même
Но
мне
всё
равно
холодно.
(Tu
sais)
Il
y'a
toujours
une
bonne
nouvelle
(Знаешь)
Всегда
есть
хорошие
новости.
Je
n'vais
jamais
rentrer,
c'est
décidé
pour
de
bon
Я
никогда
не
вернусь,
это
решено
окончательно.
Je
nage
où
j'ai
pas
pieds,
les
étoiles
dessinent
mon
prénom
Я
плыву
туда,
где
мне
не
достать
до
дна,
звезды
пишут
мое
имя.
Tu
sais,
je
t'aime
Знаешь,
я
люблю
тебя.
Mais
j'ai
froid,
quand
même
Но
мне
всё
равно
холодно.
(Tu
sais)
Il
y'a
des
jours
où
tout
s'emmêle
(Знаешь)
Бывают
дни,
когда
всё
смешивается.
Je
le
dis,
je
le
jure,
je
n'aime
que
toi
Говорю
тебе,
клянусь,
я
люблю
только
тебя.
Et
si
j'mens,
à
l'usure,
tu
t'en
remettras
И
если
я
лгу,
со
временем
ты
это
переживешь.
Sous
mes
dents,
ta
morsure
qui
cicatrise
pas
На
моем
теле
твой
укус,
который
не
заживает.
Donc
je
cours
encore
Поэтому
я
все
еще
бегу.
Je
le
dis,
je
le
jure,
le
lapin
s'en
va
Говорю
тебе,
клянусь,
кролик
убегает.
Et
je
suis
la
pendule
qui
brille
dans
ses
bras
И
я
маятник,
который
блестит
в
его
руках.
Je
suis
belle
très
très
loin
de
toi
(je
suis
belle)
Я
красивая
очень-очень
далеко
от
тебя
(я
красивая).
Non
ne
m'appelle
pas
Нет,
не
звони
мне.
Je
n'vais
jamais
rentrer,
j'ai
rendez-vous
sur
un
pont
Я
никогда
не
вернусь,
у
меня
встреча
на
мосту.
J'ai
bien
tout
mesuré,
j'arrête
de
demander
pardon
Я
все
хорошо
продумала,
я
перестаю
просить
прощения.
Tu
sais,
je
t'aime
Знаешь,
я
люблю
тебя.
Mais
j'ai
froid,
quand
même
Но
мне
всё
равно
холодно.
(Tu
sais)
Il
y'a
des
jours
où
ça
me
gèle
(Знаешь)
Бывают
дни,
когда
меня
морозит.
Je
le
dis,
je
le
jure,
je
n'aime
que
toi
Говорю
тебе,
клянусь,
я
люблю
только
тебя.
Et
si
j'mens,
à
l'usure,
tu
t'en
remettras
И
если
я
лгу,
со
временем
ты
это
переживешь.
Sous
mes
dents,
ta
morsure
qui
cicatrise
pas
На
моем
теле
твой
укус,
который
не
заживает.
Donc
je
cours
encore
Поэтому
я
все
еще
бегу.
Je
le
dis,
je
le
jure,
je
n'aime
que
toi
Говорю
тебе,
клянусь,
я
люблю
только
тебя.
Et
pourtant...
tu
t'en
remettras
И
всё
же...
ты
это
переживешь.
Je
suis
belle
très
très
loin
de
toi
Я
красивая
очень-очень
далеко
от
тебя.
Non
ne
m'appelle
pas
Нет,
не
звони
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iliona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.