ILL Bill feat. Vinnie Paz & Crypt The Warchild - The Final Call - перевод текста песни на немецкий

The Final Call - ILL Bill feat. Vinnie Paz & Crypt The Warchildперевод на немецкий




The Final Call
Der letzte Aufruf
[Intro:]
[Intro:]
Houston police say that the CIA and the FBI both say that Carnaby never worked for either agency, but his family tells a very different story saying the 52 year old spent about 30 years serving his country.
Die Polizei von Houston sagt, dass sowohl die CIA als auch das FBI aussagen, dass Carnaby nie für eine der beiden Behörden gearbeitet hat, aber seine Familie erzählt eine ganz andere Geschichte und sagt, der 52-Jährige habe etwa 30 Jahre im Dienst seines Landes verbracht.
[Verse 1: I'll Bill]
[Strophe 1: ILL Bill]
Hey yo the pilot had his gun drawn
Hey yo, der Pilot hatte seine Waffe gezogen,
Like when the Shoe Bomber Richard Reid bit that stewardess' thumb off, you done for
Wie als der Schuhbomber Richard Reid der Stewardess in den Daumen biss, bist du erledigt.
When you die you go to Heaven, till then welcome to Hell Spawn
Wenn du stirbst, kommst du in den Himmel, bis dahin willkommen bei Hell Spawn.
Celtic Frost at the Felt Forum, I'm never wrong
Celtic Frost im Felt Forum, ich liege nie falsch.
Stop acting tough, small criminals can steal more money with laptops than with a mask or a gun
Hör auf, dich aufzuspielen, kleine Kriminelle können mit Laptops mehr Geld stehlen als mit einer Maske oder einer Waffe.
Intelligent relevant heretic elegant terrorist
Intelligenter, relevanter Ketzer, eleganter Terrorist.
Presenting death sentences with malevolent eloquence
Der Todesurteile mit böswilliger Eloquenz präsentiert.
Label you larger than? and spark a jihad
Bezeichne dich größer als? und entfache einen Dschihad.
Adolescent martyrs in malls? bombs
Jugendliche Märtyrer in Einkaufszentren? Bomben.
While the lords of war parted their arms
Während die Kriegsherren ihre Arme teilten.
Concentration broken by the sound of fight jets barking at God
Die Konzentration wurde durch das Geräusch von Kampfjets unterbrochen, die Gott anbellten.
Gat shooters they snatch AKs and chains, my shooters snatch planes
Waffenschützen, sie schnappen sich AKs und Ketten, meine Schützen schnappen sich Flugzeuge.
And cause international mayhem
Und verursachen internationales Chaos.
In the mountains of Caucasia caught four Pagans in an orgy
In den Bergen von Kaukasien habe ich vier Heiden bei einer Orgie erwischt.
With Lord Satan onward the war races
Mit Lord Satan, weiter geht das Rennen des Krieges.
[Chorus:]
[Refrain:]
I'm surrounded by hatred and lust, angels and dust, cocaine and sluts
Ich bin umgeben von Hass und Lust, Engeln und Staub, Kokain und Schlampen.
Dangerous thugs blaze you with guns, lace you with drugs
Gefährliche Schläger erschießen dich mit Waffen, vergiften dich mit Drogen.
Murderous cyborgs disguised as blind men with guide dogs
Mörderische Cyborgs, getarnt als blinde Männer mit Blindenhunden.
Design wars, it's the Final Call
Entwerfen Kriege, es ist der letzte Aufruf.
I'm surrounded by hatred and lust, angels and dust, cocaine and sluts
Ich bin umgeben von Hass und Lust, Engeln und Staub, Kokain und Schlampen.
Dangerous thugs blaze you with guns, lace you with drugs
Gefährliche Schläger erschießen dich mit Waffen, vergiften dich mit Drogen.
Murderous cyborgs disguised as blind men with guide dogs
Mörderische Cyborgs, getarnt als blinde Männer mit Blindenhunden.
Design wars, it's the Final Call
Entwerfen Kriege, es ist der letzte Aufruf.
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
Phony money and economics, that's the shit predicted by the prophets
Falsches Geld und Wirtschaft, das ist der Scheiß, der von den Propheten vorhergesagt wurde.
Black guns, black helicopters
Schwarze Waffen, schwarze Hubschrauber.
What is the connection between Jesus and the Shriners?
Was ist die Verbindung zwischen Jesus und den Schreinern?
What is the question to the virus and Osiris?
Was ist die Frage an den Virus und Osiris?
That's why the gun is always on the hip
Deshalb ist die Waffe immer an der Hüfte.
I learned to never sleep on devil and to come equipped
Ich habe gelernt, niemals über den Teufel hinwegzusehen und immer gerüstet zu sein.
I don't never speak on nothing, always button-lipped
Ich rede nie über irgendetwas, bin immer zugeknöpft.
Whether it's why the Sun exists or if it's run your shit
Ob es darum geht, warum die Sonne existiert oder ob es darum geht, dein Ding zu machen.
Y'all are devilish and Vinnie move with god power
Ihr seid teuflisch und Vinnie bewegt sich mit Gotteskraft.
I called Bill, told him meet me at the god hour
Ich rief Bill an und sagte ihm, er solle mich zur Gottesstunde treffen.
It's never been a question whether or not I'm star power
Es war nie eine Frage, ob ich Starpower habe oder nicht.
The only question is whether or not the god's sour
Die einzige Frage ist, ob der Gott sauer ist oder nicht.
Yeah in other words sick of the Amorite
Ja, mit anderen Worten, ich habe die Schnauze voll von den Amoritern.
Reverend Dr. Malachi Z. York had it right
Reverend Dr. Malachi Z. York hatte Recht.
Dealing with sound right reasoning and acting right
Sich mit vernünftigem Denken und richtigem Handeln auseinandersetzen.
Teaching people how to handle ratchets and a hatchet right
Den Leuten beibringen, wie man richtig mit Ratschen und einem Beil umgeht.
[Chorus:]
[Refrain:]
I'm surrounded by hatred and lust, angels and dust, cocaine and sluts
Ich bin umgeben von Hass und Lust, Engeln und Staub, Kokain und Schlampen.
Dangerous thugs blaze you with guns, lace you with drugs
Gefährliche Schläger erschießen dich mit Waffen, vergiften dich mit Drogen.
Murderous cyborgs disguised as blind men with guide dogs
Mörderische Cyborgs, getarnt als blinde Männer mit Blindenhunden.
Design wars, it's the Final Call
Entwerfen Kriege, es ist der letzte Aufruf.
I'm surrounded by hatred and lust, angels and dust, cocaine and sluts
Ich bin umgeben von Hass und Lust, Engeln und Staub, Kokain und Schlampen.
Dangerous thugs blaze you with guns, lace you with drugs
Gefährliche Schläger erschießen dich mit Waffen, vergiften dich mit Drogen.
Murderous cyborgs disguised as blind men with guide dogs
Mörderische Cyborgs, getarnt als blinde Männer mit Blindenhunden.
Design wars, it's the Final Call
Entwerfen Kriege, es ist der letzte Aufruf.





Авторы: Vincent Luviner, William Braunstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.