Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play to Win
Spiel, um zu gewinnen
I'm
from
outer
space
like
a
muhfuckin'
alien
Ich
bin
aus
dem
Weltraum,
wie
ein
verdammter
Außerirdischer
Plug
said
he
serving
outback,
no
Australian
Der
Dealer
sagte,
er
serviert
im
Outback,
kein
Australier
Wide
range
of
flavors
like
a
muhfuckin'
gradient
Breite
Palette
an
Geschmäckern,
wie
ein
verdammter
Farbverlauf
Babygirl
shake
it
for
me
like
you
Barbadian
Babygirl,
schüttel
es
für
mich,
als
wärst
du
aus
Barbados
"Leet,
I'm
off
the
drugs"
"Leet,
ich
bin
runter
von
den
Drogen"
Well,
shit,
just
go
crazy
then
Na,
scheiße,
dann
dreh
einfach
durch
"I
get
paid
Friday"
"Ich
werde
am
Freitag
bezahlt"
Shit,
well
just
pay
me
then
Scheiße,
dann
bezahl
mich
einfach
Bad
bitch,
Mama
askin
"who's
ya
lil
lady
friend?"
Heißes
Luder,
Mama
fragt:
"Wer
ist
deine
kleine
Freundin?"
Man
it's
all
fun
and
games,
psych,
bitch
I
play
to
win
Mann,
es
ist
alles
nur
Spaß
und
Spiel,
verarscht,
Schlampe,
ich
spiele,
um
zu
gewinnen
Flex,
flex,
flex,
like
a
muhfuckin'
wrestler
Flex,
flex,
flex,
wie
ein
verdammter
Wrestler
Slide
on
a
nigga
in
the
backseat
of
a
Tesla
Rutsche
auf
einen
Typen
im
Tesla
auf
dem
Rücksitz
Runnin'
runnin'
runnin'
on
E,
no
siesta
Renne,
renne,
renne
auf
Reserve,
keine
Siesta
Fuck
a
ransom,
run
up
you
gon'
meet
that
Lil
Tecca
Scheiß
auf
Lösegeld,
lauf
hoch,
du
triffst
diesen
Lil
Tecca
All
rats
gotta
die,
Pied
Piper
Alle
Ratten
müssen
sterben,
Rattenfänger
She
was
out
my
league
but
I
still
tried
to
pipe
'er
Sie
war
nicht
meine
Liga,
aber
ich
hab's
trotzdem
versucht
I
be
on
the
trees
like
a
certified
sniper
Ich
bin
in
den
Bäumen,
wie
ein
zertifizierter
Scharfschütze
I
just
hit
the
peak
like
a
mountainside
hiker
Ich
habe
gerade
den
Gipfel
erreicht,
wie
ein
Bergsteiger
Iced
up,
glidin'
on
they
ass
like
a
galcier
Vereist,
gleite
auf
ihren
Ärschen
wie
ein
Gletscher
You
aint
'bout
that
shit
you
talkin'
'bout,
man
you
a
faker
Du
bist
nicht
das,
was
du
redest,
Mann,
du
bist
ein
Blender
Only
smokin
'woods,
but
I'm
still
about
my
paper
Rauche
nur
Blunts,
aber
ich
bin
immer
noch
hinter
meinem
Geld
her
I
came
from
the
hood,
now
I
ain't
een
got
no
neighbors
Ich
kam
aus
dem
Ghetto,
jetzt
hab
ich
nicht
mal
mehr
Nachbarn
That's
major,
shoutout
to
my
niggas
Glock
and
Dolph
Das
ist
gewaltig,
Shoutout
an
meine
Jungs
Glock
und
Dolph
Don't
know
why
you
steady
buggin',
bitch
you
need
to
knock
it
off
Weiß
nicht,
warum
du
ständig
nervst,
Schlampe,
du
musst
aufhören
Fuck
you
thought,
this
shit
was
Was
zum
Teufel
dachtest
du,
was
das
hier
ist
I
stay
flexing
just
because
Ich
flexe
einfach
so,
weil
ich's
kann
Said
she
want
some
drunken
love
Sie
sagte,
sie
will
betrunkene
Liebe
Aint
no
woody
off
the
buzz,
ho
Kein
Woody
vom
Rausch,
Schlampe
I'm
from
outer
space
like
a
muhfuckin'
alien
Ich
bin
aus
dem
Weltraum,
wie
ein
verdammter
Außerirdischer
Plug
said
he
serving
outback,
no
Australian
Der
Dealer
sagte,
er
serviert
im
Outback,
kein
Australier
Wide
range
of
flavors
like
a
muhfuckin'
gradient
Breite
Palette
an
Geschmäckern,
wie
ein
verdammter
Farbverlauf
Babygirl
shake
it
for
me
like
you
Barbadian
Babygirl,
schüttel
es
für
mich,
als
wärst
du
aus
Barbados
"Leet,
I'm
off
the
drugs"
"Leet,
ich
bin
runter
von
den
Drogen"
Well,
shit,
just
go
crazy
then
Na,
scheiße,
dann
dreh
einfach
durch
"I
get
paid
Friday"
"Ich
werde
am
Freitag
bezahlt"
Shit,
well
just
pay
me
then
Scheiße,
dann
bezahl
mich
einfach
Bad
bitch,
Mama
askin
"who's
ya
lil
lady
friend?"
Heißes
Luder,
Mama
fragt:
"Wer
ist
deine
kleine
Freundin?"
Man
it's
all
fun
and
games,
psych,
bitch
I
play
to
win
Mann,
es
ist
alles
nur
Spaß
und
Spiel,
verarscht,
Schlampe,
ich
spiele,
um
zu
gewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalid Yazid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.