Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
takin
time,
Ich
nehme
mir
Zeit,
To
turn
a
caterpillar
to
a
butterfly,
Um
eine
Raupe
in
einen
Schmetterling
zu
verwandeln,
The
rainy
days
they
take
me
to
the
sunny
side,
Die
Regentage
bringen
mich
zur
Sonnenseite,
Im
sorry
baby
I
was
on
another
vibe,
Es
tut
mir
leid,
Baby,
ich
war
auf
einem
anderen
Vibe,
It
aint
too
late
to
have
a
little
faith,
Es
ist
nicht
zu
spät,
ein
wenig
Glauben
zu
haben,
You
ain't
too
big
to
save
a
little
face,
Du
bist
nicht
zu
groß,
um
dein
Gesicht
ein
wenig
zu
wahren,
Imagine
diamonds
hanging
from
your
waste,
Stell
dir
Diamanten
vor,
die
an
deiner
Taille
hängen,
Im
tryna
put
you
in
a
better
place,
Ich
versuche,
dich
an
einen
besseren
Ort
zu
bringen,
I
know
that
I
aint
my
job,
Ich
weiß,
dass
das
nicht
mein
Job
ist,
I
feel
like
it
is
tho,
Aber
es
fühlt
sich
so
an,
Tearing
all
my
pride
down,
Reiße
meinen
ganzen
Stolz
nieder,
Staring
out
the
window,
Starre
aus
dem
Fenster,
Fear
of
losing
sight
now,
Angst,
jetzt
die
Sicht
zu
verlieren,
I
hate
being
this
low,
Ich
hasse
es,
so
tief
unten
zu
sein,
I
dont
wanna
fight
now,
Ich
will
jetzt
nicht
kämpfen,
You
can
have
my
pistol
Du
kannst
meine
Pistole
haben
All
of
those
shots
that
I
took
were
for
you
and
me,
All
die
Risiken,
die
ich
eingegangen
bin,
waren
für
dich
und
mich,
Thats
why
this
shit
feel
like
a
eulogy,
Deshalb
fühlt
sich
dieser
Scheiß
wie
eine
Grabrede
an,
I
used
to
always
see
us
on
the
movie
screen,
Ich
habe
uns
immer
auf
der
Kinoleinwand
gesehen,
You
thought
it
was
just
another
stupid
dream.
Du
dachtest,
es
wäre
nur
ein
weiterer
dummer
Traum.
You
say
this
is
not
your
best
life,
Du
sagst,
das
ist
nicht
dein
bestes
Leben,
Do
you
know
that
feels
like
a
big
knife,
Weißt
du,
dass
sich
das
wie
ein
großes
Messer
anfühlt,
In
my
heart,
In
meinem
Herzen,
Feel
like
were
moving
thru
the
dark,
Fühlt
sich
an,
als
würden
wir
uns
durch
die
Dunkelheit
bewegen,
Keep
the
dream
alive
Halte
den
Traum
am
Leben
Kill
the
heart
Töte
das
Herz
I'm
waiting,
for
you,
Ich
warte
auf
dich,
And
I
pray
you
don't
fuck
up
my
faith
Und
ich
bete,
dass
du
meinen
Glauben
nicht
versaust
I
always
say,
Ich
sage
immer,
That
all
the
lowest
moments
gonna
fade
away,
Dass
all
die
tiefsten
Momente
vergehen
werden,
I
promised
you
that
shit
like
every
fuckin
day,
Ich
habe
dir
das
verdammt
nochmal
jeden
Tag
versprochen,
You
prolly
sick
of
hearing
we
gon
celebrate,
Du
hast
es
wahrscheinlich
satt
zu
hören,
dass
wir
feiern
werden,
We
gon'
celebrate,
Wir
werden
feiern,
I
know
how
it
feels
to
be
alone,
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein,
When
you
can
feel
the
anger
in
your
bones,
Wenn
du
die
Wut
in
deinen
Knochen
spüren
kannst,
Optimism
drowned
out
by
your
woes,
Optimismus
ertränkt
von
deinem
Kummer,
Close
your
mind
cuz
you
was
too
exposed.
Schließ
deinen
Geist,
weil
du
zu
verletzlich
warst.
I
wish
I
could
change
things,
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Dinge
ändern,
Bring
us
back
to
life,
Uns
wieder
zum
Leben
erwecken,
We
could
be
amazing,
Wir
könnten
großartig
sein,
You
know
that
I'm
right,
Du
weißt,
dass
ich
Recht
habe,
But
every
day
were
fading,
Aber
jeden
Tag
verblassen
wir,
I
see
it
in
your
sight,
Ich
sehe
es
in
deinem
Blick,
The
sparkle
in
your
eye,
Das
Funkeln
in
deinen
Augen,
Changed
colors
from
the
fight,
Hat
durch
den
Kampf
die
Farbe
geändert,
All
of
those
shots
that
I
took
were
for
you
and
me,
All
die
Risiken,
die
ich
eingegangen
bin,
waren
für
dich
und
mich,
Thats
why
this
shit
feel
a
eulogy,
Deshalb
fühlt
sich
dieser
Scheiß
wie
eine
Grabrede
an,
I
used
to
always
see
us
on
the
movie
screen,
Ich
habe
uns
immer
auf
der
Kinoleinwand
gesehen,
You
thought
it
was
just
another
stupid
dream.
Du
dachtest,
es
wäre
nur
ein
weiterer
dummer
Traum.
You
say
this
is
not
your
best
life,
Du
sagst,
das
ist
nicht
dein
bestes
Leben,
Do
you
know
that
feels
like
a
big
knife,
Weißt
du,
dass
sich
das
wie
ein
großes
Messer
anfühlt,
In
my
heart,
In
meinem
Herzen,
Feel
like
were
moving
thru
the
dark,
Fühlt
sich
an,
als
würden
wir
uns
durch
die
Dunkelheit
bewegen,
Keep
the
dream
alive
Halte
den
Traum
am
Leben
Kill
the
heart,
Töte
das
Herz,
I'm
waiting,
for
you,
Ich
warte
auf
dich,
And
I
pray
you
don't
fuck
up
my
faith
Und
ich
bete,
dass
du
meinen
Glauben
nicht
versaust
You
say
this
is
not
your
best
life,
Du
sagst,
das
ist
nicht
dein
bestes
Leben,
Do
you
know
that
feels
like
a
big
knife,
Weißt
du,
dass
sich
das
wie
ein
großes
Messer
anfühlt,
In
my
heart,
In
meinem
Herzen,
Feel
like
were
moving
thru
the
dark,
Fühlt
sich
an,
als
würden
wir
uns
durch
die
Dunkelheit
bewegen,
Keep
the
dream
alive
Halte
den
Traum
am
Leben
Kill
the
heart
(2x
Töte
das
Herz
(2x
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, James Weinfurtner Weinfurtner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.