Illa Sabry - Keranamu Kekasih 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illa Sabry - Keranamu Kekasih 2012




Keranamu Kekasih 2012
You Are My Beloved 2012
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Bila kuimbas lagi
When I recall again
Terusik peristiwa dulu yang mengguris hati
The past events that scratched my heart
Terkulai-kulai diri bila cinta didustai
I collapse, when love is betrayed
Oleh insan yang pertama aku sayangi
By the person I first loved
Bila aku kenangi
When I remember
Hidupku tak lagi ceria seperti dahulu
My life is no longer cheerful as it used to be
Tiada lagi keindahan yang aku rasai
There is no beauty I feel
Hu-uh-uh, selama ini teguhnya cintaku
Hu-uh-uh, all this time my love was strong
Padamu kekasih
For you, my beloved
Ho-oh-oh
Ho-oh-oh
Tidak ku menyangkakan ini kan terjadi
I never thought this would happen
Bila si dia undur diri
When he leaves
Dan memutus cinta
And breaks off our love
Alam kurasakan suram
I feel the world is gloomy
Tiada lagi beri simpati
No longer offers sympathy
Ho-oh-oh
Ho-oh-oh
Ternyata kejujuran salah ditafsirkan
Turns out honesty was misinterpreted
Rupa-rupanya di hatimu, dia yang bertakhta
Apparently, he reigns in your heart
Mengikis semarak cinta yang telah kita bina
Erasing the vibrant love we built
Seindahnya di syurga
As beautiful as heaven
Kekasih
Beloved
Kita berdua menjalin kasih
We both shared love
Yang akhirnya terpisah jua
Which eventually parted
Ku rela kau pergi
I let you go
(Hu-uh-uh)
(Hu-uh-uh)
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Ho-oh-oh
Ho-oh-oh
Tidak ku menyangkakan ini kan terjadi
I never thought this would happen
Bila si dia undur diri
When he leaves
Dan memutus cinta
And breaks off our love
Alam kurasakan suram
I feel the world is gloomy
Tiada lagi beri simpati (hu-uh-uh)
No longer offers sympathy (hu-uh-uh)
Ho-oh-oh
Ho-oh-oh
Ternyata kejujuran salah ditafsirkan
Turns out honesty was misinterpreted
Rupa-rupanya di hatimu, dia yang bertakhta
Apparently, he reigns in your heart
Mengikis semarak cinta yang telah kita bina
Erasing the vibrant love we built
Seindahnya di syurga
As beautiful as heaven
Kekasih (kekasih)
Beloved (beloved)
Kita berdua menjalin kasih (ha, berdua)
We both shared love (ha, both)
Yang akhirnya terpisah jua (ha, ha)
Which eventually parted (ha, ha)
Ku rela kau pergi (rela pergi)
I let you go (let you go)
Kerana takdirnya (rela pergi)
Because of destiny (let you go)
Ku rela kau pergi
I let you go





Авторы: Azam Dungun, Mohd Faizal Bin Maas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.