Illa Sabry - Keranamu Kekasih - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illa Sabry - Keranamu Kekasih




Keranamu Kekasih
You're the One I Love
Bila kuimbas lagi
When I think back
Terusik peristiwa dulu
The past events are disturbed
Yang mengguris hati
That scratched my heart
Terkulai-kulai diri bila cinta didustai
I am downcast when love is betrayed
Oleh insan yang pertama aku sayangi
By the first person I loved
Bila aku kenangi
When I remember
Hidupku tak lagi ceria seperti dahulu
My life is no longer as cheerful as before
Tiada lagi keindahan yang aku rasai
There is no more beauty that I feel
Oh, selama ini teguhnya cintaku
Oh, all this time my love is strong
Padamu kekasih
For you, my love
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tidak kumenjangkakan ini 'kan terjadi
I didn't expect this to happen
Bila si dia undur diri
If you leave
Dan memutus cinta
And break off the love
Alam ku rasakan suram
The world feels gloomy to me
Tiada lagi beri simpati
No longer gives sympathy
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ternyata kejujuran salah ditafsirkan
It turns out honesty is misinterpreted
Rupa-rupanya di hatimu dia yang bertakhta
Apparently, in your heart, he is the one who reigns
Mengikis semarak cinta yang telah kita bina
Eroding the vibrant love that we have built
Seindahnya di syurga
As beautiful as heaven
Kekasih
My love
Kita berdua menjalin kasih
We both built love
Yang akhirnya terpisah jua
Which eventually separated
Ku rela kau pergi, huu
I'm willing to let you go, huu
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tidak kumenjangkakan ini 'kan terjadi
I didn't expect this to happen
Bila si dia undur diri
If you leave
Dan memutus cinta
And break off the love
Alam kurasakan suram
The world feels gloomy to me
Tiada lagi beri simpati
No longer gives sympathy
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ternyata kejujuran salah ditafsirkan
It turns out honesty is misinterpreted
Rupa-rupanya di hatimu dia yang bertakhta
Apparently, in your heart, he is the one who reigns
Mengikis semarak cinta yang telah kita bina
Eroding the vibrant love that we have built
Seindahnya di syurga
As beautiful as heaven
Kekasih
My love
Kita berdua menjalin kasih
We both built love
Yang akhirnya terpisah jua
Which eventually separated
Ku rela kau pergi (Ku rela kau pergi)
I'm willing to let you go (I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi) Kerana takdirnya
(I'm willing to let you go) Because it's fate
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi) Ku rela kau pergi
(I'm willing to let you go) I'm willing to let you go
(Ku rela kau pergi) Ooh
(I'm willing to let you go) Ooh
(Ku rela kau pergi) Ku rela kau pergi
(I'm willing to let you go) I'm willing to let you go
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi) Ku rela kau pergi
(I'm willing to let you go) I'm willing to let you go
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi) Ku rela kau pergi
(I'm willing to let you go) I'm willing to let you go
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)
(Ku rela kau pergi)
(I'm willing to let you go)





Авторы: Mohd Azam Sulong, Mohd Faizal Maas, Mohd Johan Abdul Aziz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.