Текст и перевод песни Illapu - Cuando nada tengas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando nada tengas
When You Have Nothing
Si
tu
sientes
que
ya
no
vale
seguir
If
you
feel
like
it's
no
longer
worth
carrying
on
Que
se
cerraron
las
puertas
tras
de
ti
That
the
doors
have
closed
behind
you
Y
te
ocultas
en
silencio
a
decidir
And
you
hide
in
silence
to
decide
La
forma
heroica
de
llegar
al
fin
The
heroic
way
to
reach
the
end
Si
tocar
el
fondo
te
hace
sonreír
If
hitting
bottom
makes
you
smile
Y
no
quieres
con
nadie
compartir
And
you
don't
want
to
share
it
with
anyone
Si
despiertas
sin
saber
a
donde
ir
If
you
wake
up
not
knowing
where
to
go
Derrotado
sin
combatir
Defeated
without
fighting
Es
momento
de
sembrar
en
tu
jardín
It's
time
to
plant
in
your
garden
Los
colores
con
los
que
quieras
vestir
The
colors
you
want
to
wear
Y
llenar
de
estrellas
tu
cielo
gris
And
fill
your
gray
sky
with
stars
Y
ver
a
la
media
noche
el
sol
salir
And
see
the
sun
rise
at
midnight
Cuando
creas
que
ya
es
todo
para
ti
When
you
think
it's
all
over
for
you
Que
no
hay
beso
que
despierte
tu
latir
That
there
is
no
kiss
that
awakens
your
heartbeat
Del
amor
escapes
por
no
sufrir
You
escape
from
love
so
as
not
to
suffer
Y
la
envidia
haga
carne
en
tu
sentir
And
envy
takes
hold
of
your
feelings
Cuando
mires
sin
ver
en
la
ciudad
When
you
look
without
seeing
in
the
city
Y
te
ahoge
vivir
en
soledad
And
you
drown
living
in
solitude
Cuando
ya
no
tengas
nada
que
pensar
When
you
have
nothing
left
to
think
about
Y
al
sistema
culpes
de
tu
mal
And
blame
the
system
for
your
ills
Si
tocar
el
fondo
te
hace
sonreír
If
hitting
bottom
makes
you
smile
Y
no
quieres
con
nadie
compartir
And
you
don't
want
to
share
it
with
anyone
Si
despiertas
sin
saber
a
donde
ir
If
you
wake
up
not
knowing
where
to
go
Derrotado
sin
combatir
Defeated
without
fighting
Es
momento
de
sembrar
en
tu
jardín
It's
time
to
plant
in
your
garden
Los
colores
con
los
que
quieras
vestir
The
colors
you
want
to
wear
Y
llenar
de
estrellas
tu
cielo
gris
And
fill
your
gray
sky
with
stars
Y
ver
a
la
media
noche
el
sol
salir
And
see
the
sun
rise
at
midnight
Oooo
oo
oo.
oooo
o
o
o
ooooo
ooooo
ooooo
o
o
o
Oooo
oo
oo.
oooo
o
o
o
ooooo
ooooo
ooooo
o
o
o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Ramon Marquez Bugueno, Andres Fernando Marquez Bugueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.