Текст и перевод песни Illapu - De Libertad Y Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Libertad Y Amor
Of Freedom and Love
El
sol
se
fue,
se
fue
de
aquí
The
sun
has
set,
it
left
here
Se
fue
de
fuego
no
lo
sentí
It
left
in
flames,
I
did
not
feel
it
Yo
me
quede
sobre
el
país
I
remained
above
the
country
Para
morir
y
revivir
To
die
and
to
live
again
Allá
en
Barranca,
en
San
Miguel
There
in
Barranca,
in
San
Miguel
O
sobre
el
barro
de
Pudahuel
Or
on
the
mud
of
Pudahuel
Entre
los
pasos
del
hombre
fiel
Among
the
footsteps
of
the
faithful
man
Una
y
mil
veces,
me
volveré,
me
volveré
Time
and
time
again,
I
will
return,
I
will
return
Me
volveré,
me
volveré,
me
volveré
I
will
return,
I
will
return,
I
will
return
Canción
de
ayer,
canción
de
hoy
Yesterday's
song,
today's
song
Que
va
golpeando
a
mi
población
That
strikes
my
population
Antigua
y
cruel
como
el
dolor
Old
and
cruel
like
the
pain
Del
hambre
frío
de
la
nación
Of
the
hunger
and
cold
of
the
nation
Pues
un
patriota,
un
gran
señor
Because
a
patriot,
a
great
lord
Me
está
apuntando
en
el
corazón
Is
aiming
at
my
heart
Para
tildarme
de
Juan
traidor
To
brand
me
as
a
traitor,
John
Y
yo
soy
flor
tan
solo
flor
And
I
am
only
a
flower,
just
a
flower
Tan
solo
flor,
tan
solo
flor
Just
a
flower,
just
a
flower
Me
hice
flor
de
un
color
I
became
a
flower
of
one
color
En
el
silencio
de
mi
temor
In
the
silence
of
my
fear
Y
me
junté
y
fuimos
dos
And
I
joined
and
we
were
two
Y
como
piedra
ya
somos
diez
And
like
stone,
now
we
are
ten
Porque
en
el
fondo
del
corazón
Because
in
the
depths
of
our
hearts
Que
nos
abraza
con
su
calor
That
embrace
us
with
their
warmth
Hay
un
futuro
partido
en
dos
There
is
a
future
divided
in
two
De
libertad,
de
amor,
de
amor
Of
freedom,
of
love,
of
love
Y
amor
de
amor
y
amor
de
amor
And
love
of
love
and
love
of
love
De
andar
y
andar
por
el
amor
From
walking
and
walking
for
love
Me
fui
adentrando
en
su
corazón
I
went
deeper
into
your
heart
Y
en
el
fragor
de
decir
no
And
in
the
heat
of
saying
no
De
nuevo
veo
que
sale
el
sol
I
see
the
sun
rise
again
Y
gota
a
gota
puede
el
sudor
And
drop
by
drop,
the
sweat
can
Armar
de
pronto
la
gran
canción
Suddenly
create
the
great
song
Que
todo
el
pueblo
como
una
voz
That
the
entire
people
as
one
voice
En
la
alameda
ya
lo
entonó
In
the
avenue
already
sang
Liberación,
liberación
Liberation,
liberation
El
sol
se
fue,
se
fue
de
aquí
The
sun
has
set,
it
left
here
Se
fue
de
fuego
no
lo
sentí
It
left
in
flames,
I
did
not
feel
it
Yo
me
quedé
sobre
el
país
I
remained
above
the
country
Para
morir
y
revivir
To
die
and
to
live
again
Allá
en
Barranca,
en
San
Miguel
There
in
Barranca,
in
San
Miguel
O
sobre
el
barro
de
Pudahuel
Or
on
the
mud
of
Pudahuel
Entre
los
pasos
del
hombre
fiel
Among
the
footsteps
of
the
faithful
man
Una
y
mil
veces,
me
volveré,
me
volveré
Time
and
time
again,
I
will
return,
I
will
return
Me
volveré,
me
volveré
I
will
return,
I
will
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Ramon Marquez Bugueno, Osvaldo Eusebio Torres Veliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.