Que manera - Illapuперевод на немецкий
Que
manera
de
tenerte
tan
cerca
de
mi
Was
für
eine
Art,
dich
so
nah
bei
mir
zu
haben
Que
hasta
los
mismos
sueños
huelen
a
ti
Dass
sogar
die
Träume
nach
dir
riechen
Que
manera
de
entregarte
sin
los
miedos
a
perder
Was
für
eine
Art,
mich
dir
ohne
Angst
zu
geben
Lo
que
vale
es
quererse
aunque
duela
después
Wichtig
ist,
zu
lieben,
selbst
wenn
es
später
wehtut
Que
manera
de
escucharte
Was
für
eine
Art,
dich
zu
hören
Tan
dentro
de
mi
So
tief
in
mir
No
necesito
tus
palabras
Ich
brauche
deine
Worte
nicht
Tu
latido
habla
por
ti
Dein
Herzschlag
spricht
für
dich
Que
manera
de
quererte
Was
für
eine
Art,
dich
zu
lieben
Que
manera
de
sentir
Was
für
eine
Art,
zu
fühlen
Como
miro
el
universo
Wie
ich
das
Universum
sehe
Sin
limites
en
mí
Ohne
Grenzen
in
mir
Lo
que
veo
en
tu
mirada
Was
ich
in
deinem
Blick
sehe
Que
soy
dueño
en
tu
jardin
Dass
ich
der
Herr
in
deinem
Garten
bin
Que
te
llevo
de
la
mano
Dass
ich
dich
an
der
Hand
nehme
A
donde
quiera
ir
Wohin
du
auch
gehen
willst
Lo
que
veo
en
tu
mirada
Was
ich
in
deinem
Blick
sehe
Que
soy
fuego
manantial
Dass
ich
Feuer
und
Quelle
bin
Que
te
llevo
de
la
mano
Dass
ich
dich
an
der
Hand
nehme
Y
no
me
canso
de
andar,
de
andar
Und
nicht
müde
werde
zu
gehen,
zu
gehen
Que
manera
de
pensarte
Was
für
eine
Art,
an
dich
zu
denken
Que
manera
de
reir
Was
für
eine
Art,
zu
lachen
Recordando
tus
locuras
Deine
Verrücktheiten
zu
erinnern
En
tus
brazos
soy
feliz
In
deinen
Armen
bin
ich
glücklich
Que
manera
de
quererte
Was
für
eine
Art,
dich
zu
lieben
Que
manera
de
sentir
Was
für
eine
Art,
zu
fühlen
Como
mio
el
universo
Wie
das
Universum
mein
ist
Sin
limites
en
mí
Ohne
Grenzen
in
mir
Lo
que
veo
en
tu
mirada
Was
ich
in
deinem
Blick
sehe
Que
soy
dueño
en
tu
jardín
Dass
ich
der
Herr
in
deinem
Garten
bin
Que
te
llevo
de
la
mano
Dass
ich
dich
an
der
Hand
nehme
A
donde
quiera
ir
Wohin
du
auch
gehen
willst
Lo
que
veo
en
tu
mirada
Was
ich
in
deinem
Blick
sehe
Que
soy
fuego
manantial
Dass
ich
Feuer
und
Quelle
bin
Que
te
llevo
de
la
mano
Dass
ich
dich
an
der
Hand
nehme
Y
no
me
canso
de
andar
Und
nicht
müde
werde
zu
gehen
Y
no
me
canso
de
andar
Und
nicht
müde
werde
zu
gehen
De
andar
Zu
gehen
Оцените перевод
1 Vuelvo Para Vivir
2 Morena Esperanza
3 Para Seguir Viviendo
4 Aquellos Tiempos
5 Baila Caporal
6 Paloma Ausente
7 Que Broten Las Palabras
8 Tres versos para una historia: a) La historia de Manuel b) Hasta siempre amor c) Soy parte de esta historia
9 Canción del nuevo amanecer
10 Ojos de Niño
11 Paloma Vuela de Nuevo
12 Chango Pastor
13 Vivir es mucho más
14 De Libertad Y Amor
15 Altiplano indio
16 Lejos del amor
17 Sobreviviendo
18 Si Queremos
19 Volarás
20 Arauco de pie
21 Un poco de mi vida
22 Primer Sueño De Amor
23 Bio Bio, Sueño Azul
24 Que manera
25 Así Te Canto
26 Anita Manuela Mil Manos
27 Se Alumbra La Vida
28 Hagamos Un Pacto
29 En el Banquillo
30 Carnaval
31 Sincero Positivo
32 Candombé Para José
33 Lo Mío Se Va Perdiendo
34 Baguala India
35 Tu Propia Primavera
36 Se Están Quedando Solos
37 El Loco Del Puerto
38 Don José
39 Arrurru La Faena
40 Mande Mandela
41 Escribo Por Ejemplo
42 Del pozo de mis sueños
43 A Mis Paisanos
44 Chungará
45 Diabla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.