Illapu - Si Queremos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illapu - Si Queremos




Si Queremos
If We Want
Si queremos
If we want to,
Podemos escribir la historia nueva
We can write a new story,
Podemos inventar la luz del día
We can invent the light of day,
Podemos hacer que el cielo se mueva
We can make the sky move,
Podemos construir con poesía
We can build with poetry.
Si queremos
If we want to,
Hagamos tropezar el universo
Let's make the universe stumble,
Derribemos astros incendiados
Let's knock down burning stars,
Calmemos las tormentas con un beso
Let's calm the storms with a kiss,
Sembremos en los campos devastados
Let's sow in the devastated fields.
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Podemos conversar con el pasado
We can talk to the past,
Si queremos
If we want to,
Podemos transformar este presente
We can transform this present,
Si queremos
If we want to,
Podemos modelar nuestro futuro
We can shape our future.
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Podemos construir con poesía
We can build with poetry,
Podemos escribir la historia nueva
We can write a new story,
Podemos inventar la luz del día
We can invent the light of day,
Podemos hacer que el cielo se mueva
We can make the sky move.
Si queremos
If we want to,
Hagamos tropezar el universo
Let's make the universe stumble,
Derribemos astros incendiados
Let's knock down burning stars,
Calmemos las tormentas con un beso
Let's calm the storms with a kiss,
Sembremos en los campos devastados
Let's sow in the devastated fields.
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Podemos conversar con el pasado
We can talk to the past,
Si queremos
If we want to,
Podemos transformar este presente
We can transform this present,
Si queremos
If we want to,
Podemos modelar nuestro futuro
We can shape our future.
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to,
Si queremos
If we want to.





Авторы: Roberto Ramon Marquez Bugueno, Ivan Patricio Eugenio Manns De Folliot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.