Текст и перевод песни ILLENIUM - Story Of My Life (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story Of My Life (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed]
История моей жизни (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed]
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
hardest
part
is
when
you
leave,
you
leave
me
hopin'
Труднее
всего,
когда
ты
уходишь,
оставляя
мне
надежду.
The
door
is
cracked
wide
open
Дверь
распахнута
настежь,
And
I
am
stuck
inside
А
я
застрял
внутри
With
all
these
promises
we
made,
they'll
end
up
broken
Со
всеми
этими
обещаниями,
которые
мы
дали,
они
разобьются
вдребезги.
We're
goin'
through
the
motions
Мы
просто
играем
роли,
Only
one
of
us
survives
И
только
один
из
нас
выживет.
So
go,
leave
me
here
on
my
own
Так
что
уходи,
оставь
меня
одного,
Break
me
down
to
my
bones
Разбей
меня
на
осколки,
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному.
This
always
happens,
words
about
your
actions
Это
всегда
происходит,
слова
расходятся
с
твоими
поступками.
I've
been
here
before
a
hundred
times
Я
проходил
через
это
уже
сотню
раз,
So
what's
the
point
of
being
disappointed
Так
какой
смысл
разочаровываться?
Guess
it's
just
the
story
of
my
life
Наверное,
это
просто
история
моей
жизни.
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
You
leave
me
so
confused
Ты
оставляешь
меня
в
таком
смятении,
I'm
so
done
with
you
Я
так
устал
от
тебя.
The
curse
of
my
heart
Проклятие
моего
сердца,
Without
you,
I
just
can't
feel
in
love
Без
тебя
я
просто
не
могу
чувствовать
себя
влюбленным.
Without
you,
this
world's
not
real
Без
тебя
этот
мир
нереален.
So
go,
leave
me
here
on
my
own
(my
own)
Так
что
уходи,
оставь
меня
одного
(одного),
Break
me
down
to
my
bones
(my
bones)
Разбей
меня
на
осколки
(на
осколки),
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному.
This
always
happens,
words
about
your
actions
Это
всегда
происходит,
слова
расходятся
с
твоими
поступками.
I've
been
here
before
a
hundred
times
Я
проходил
через
это
уже
сотню
раз,
So
what's
the
point
of
being
disappointed
Так
какой
смысл
разочаровываться?
Guess
it's
just
the
story
of
my
life
Наверное,
это
просто
история
моей
жизни.
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
So
wake
me
up
Так
разбуди
меня,
'Cause
I
don't
wanna
see
the
sun
Потому
что
я
не
хочу
видеть
солнца.
I
just
wanna
feel
numb
Я
просто
хочу
ничего
не
чувствовать,
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
This
always
happens,
words
don't
match
your
actions
Это
всегда
происходит,
слова
не
совпадают
с
твоими
поступками.
I've
been
here
before
a
hundred
times
Я
проходил
через
это
уже
сотню
раз,
So
what's
the
point
of
being
disappointed
Так
какой
смысл
разочаровываться?
Guess
it's
just
the
story
of
my
life
Наверное,
это
просто
история
моей
жизни.
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilson, Jacob Casey Torrey, Michael Lamar Ii White, Colin Brittain, Nicholas Daniel Miller, William Henry Victor Schultz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.