Текст и перевод песни Illi - Ympyrätalo
Ympyrätalo
Circular building
"Hei",
sanoin
sulle,
olin
kohtelias
"Hey",
I
said
to
you,
I
was
polite
Nyt
sä
luulet
Now
you
think
Et
vedät
mua
puolees,
väität
että
kiellän
tunteet
You're
pulling
me
to
you,
claiming
that
I
am
denying
feelings
Mitkä
tunteet?
What
feelings?
Sanoin
sulle
kiertäen
ja
suoraan
I
told
you
round
and
round
and
straight
Ettei
nappaa,
ei
kiinnosta
pätkääkään
It
doesn't
grab
me,
I
don't
care
a
bit
Yritä
ymmärtää
ja
anna
mun
olla
-hei!
Try
to
understand
and
let
me
be
-hey!
Jatka
matkaas
Continue
your
journey
Sä
vaan
hinaat
You
just
keep
nagging
Et
jätä
mua
rauhaan
You
won't
leave
me
alone
Joten
kai
pakko
suostua
So
I
guess
I
have
to
agree
Sopiiks
sulle,
jos
nähdään
Would
it
suit
you
if
we
met
Ympyrätalon
kulmalla
-hei!
At
the
corner
of
the
circular
building
- hey!
Varttii
vaille
yli
tasan
A
quarter
to
just
after
the
hour
Ootan,
ethän
myöhästy
I'll
be
waiting,
don't
be
late
Kesäkuun
kolmaskymmenes-
The
thirtieth
of
June-
Ensimmäinen,
se
on
meidän
päivämme
The
first,
it's
our
day
Ei
on
sulle
ehkä
No,
it's
maybe
for
you
Ja
lähe
nyt
meneen
And
now
off
you
go
Nähdään
huomenna
See
you
tomorrow
Sul
on
linssit
You
have
contacts
Ruusunpunaiset
ja
kuulet
vain
Rose-tinted
and
you
only
listen
to
Oon
vaihtanu
numeroa
ja
nyt
mä
etsin
I
have
changed
my
number
and
now
I
am
looking
for
Uutta
asuntoo.
Oon
ollu
tyly
A
new
apartment.
I
have
been
rude
Välinpitämätön,
vihamielinen
Indifferent,
hostile
Neilikasta
valkoisesta
tunnistat
You'll
recognize
me
by
my
white
carnation
Joskin
pidän
sen
povitaskussa
Although
I'll
keep
it
in
the
pocket
of
my
blouse
Neilikasta
valkoisesta
You'll
recognize
me
by
my
white
carnation
Neilikasta
valkoisesta
tunnistat
You'll
recognize
me
by
my
white
carnation
Neilikasta
valkoisesta
tunnistat
You'll
recognize
me
by
my
white
carnation
Joskin
pidän
sen
povitaskussa
Although
I'll
keep
it
in
the
pocket
of
my
blouse
Neilikasta
valkoisesta
tunnistat
You'll
recognize
me
by
my
white
carnation
Joskin
pidän
sen
povitaskussa
Although
I'll
keep
it
in
the
pocket
of
my
blouse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.