illion - BANKA - перевод текста песни на немецкий

BANKA - illionперевод на немецкий




BANKA
BANKA
言葉でなんか救えない そんな想いに抱かれてしまった
Mit Worten allein kann ich nicht retten, solche Gefühle haben mich umfangen.
全世界が手をつなぎ 僕の行く手を通せんぼする
Die ganze Welt hält Händchen und versperrt mir den Weg.
子供ながらについたあの 一世一代の嘘のツケが
Die Rechnung für die einmalige Lüge, die ich als Kind erzählte,
今になって降ってきたの? 得意の許され方も通じない
kommt sie jetzt zurück? Selbst meine gewohnte Art, um Vergebung zu bitten, funktioniert nicht.
声が聞こえるでしょ? 知っていたはずだよ
Du hörst doch die Stimme, oder? Du solltest es gewusst haben.
悲しみが来た場所 君が背を いつも向ける方
Der Ort, von dem die Trauer kommt, ist der, dem du immer den Rücken zukehrst.
愛にもたれないで 愛を語らないで
Lehn dich nicht an die Liebe, sprich nicht über Liebe,
無理にふりかざしたりはしないでよ
schwing sie nicht unnötig umher.
なんですぐ頼るの? なんでよりかかるの?
Warum verlässt du dich so schnell darauf? Warum lehnst du dich an?
そんな 曖昧なもので 片目を ふさがないで
Verschließe nicht ein Auge mit so etwas Vagem.
同じ酸素を吸ってるのに もう同じ息は吐けない
Obwohl wir dieselbe Luft atmen, können wir nicht mehr denselben Atem ausstoßen.
枯れるまでが花なのなら 最後まで ちゃんと燃やすよ
Wenn das Verblühen das Ende der Blume ist, werde ich sie bis zum Ende verbrennen lassen.
声で交わすよりも手を握る方が わかることがあるよ
Manchmal versteht man mehr, wenn man Hände hält, als wenn man sich mit Worten austauscht.
だから僕らは その手を離すの お喋りが好きなの
Deshalb lassen wir diese Hände los, weil wir so gerne reden.
愛にもたれないで 愛を語らないで
Lehn dich nicht an die Liebe, sprich nicht über Liebe,
無理にふりかざしたりはしないでよ
schwing sie nicht unnötig umher.
なんですぐ頼るの? なんでよりかかるの?
Warum verlässt du dich so schnell darauf? Warum lehnst du dich an?
一生費やしても 解けぬ定理に
An ein Theorem, das selbst in einem ganzen Leben nicht zu lösen ist.
愛より大きな声で君は唄う 夢よりもかすかな光の中で舞う
Mit einer Stimme, die lauter ist als die Liebe, singst du, tanzt in einem Licht, das schwächer ist als ein Traum.
たとえどれだけその光が 醜く輝いていたってさ
Egal wie hässlich dieses Licht auch scheinen mag,
僕ら 選ばれてしまった
wir wurden auserwählt.
愛より大きな声で君は歌う 夢よりもかすかな光の中で舞う
Mit lauterer Stimme als die Liebe, singst du, tanz im blasseren Licht als der Traum.
たとえこの身体も世界も 僕をかたくなに拒んでも
Auch wenn diese Körper, die Welt, sich so hartnäckig weigern,
僕は明日を選ぶ
ich wähle das Morgen.
愛より大きな声で君は唄う 夢よりもかすかな光の中で舞う
Mit einer Stimme, die lauter ist als die Liebe, singst du, tanzt in einem Licht, das schwächer ist als ein Traum.
たとえどれだけその光が 醜く輝いていたってさ
Egal wie hässlich dieses Licht auch scheinen mag,
僕ら 選ばれてしまった
wir wurden auserwählt.





Авторы: Illion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.