Illiterate - boulevard (feat. Loop Faction) - перевод текста песни на немецкий

boulevard (feat. Loop Faction) - Illiterateперевод на немецкий




boulevard (feat. Loop Faction)
boulevard (feat. Loop Faction)
What you mean you haven't read the scripture
Was meinst du, du hast die Schrift nicht gelesen
Jotting frees tryna paint a picture
Kritzeleien, die versuchen, ein Bild zu malen
Know what you need because it rests within ya
Weiß, was du brauchst, denn es ruht in dir
And I can feel the stress dripping off of ya back hows that
Und ich spüre den Stress, der von deinem Rücken tropft, wie geht's
Rearrange and retract, DNA in the background
Umgruppieren und zurückziehen, DNA im Hintergrund
Im claiming it back, bad days and a black cloud
Ich fordere sie zurück, schlechte Tage und eine schwarze Wolke
Fights til he taps out
Kämpfe, bis er abklopft
The sagas of a small fry
Die Sagen eines Kleinen
Battling it out he tries to grapple with his foresight
Er versucht, sich mit seiner Weitsicht auseinanderzusetzen
Of course I
Natürlich
Know that when the poor guy left
Weiß ich, dass als der Arme ging
He was entering a mess he couldn't ever of expected
Betrat er ein Chaos, das er nie erwartet hätte
The depth of adventure
Die Tiefe des Abenteuers
He'd wrestle with the truth
Er rang mit der Wahrheit
In a cesspit neglecting the essence of his youth
In einer Jauchegrube, die den Kern seiner Jugend vernachlässigt
Thats a sentimental clue
Das ist ein sentimentales Indiz
So don't spin it around
Also dreh es nicht herum
Grey days he'd mainly spend in his house
Graue Tage verbrachte er meist in seinem Haus
Jus pressing buttons tryna figure it out
Drückte nur Knöpfe, um es herauszufinden
Its all linear
Es ist alles linear
He don't sleep much
Er schläft nicht viel
Fish scale smell like vinegar
Fischschuppen riechen nach Essig
Telling tales of a little frail faced idiot
Erzählt Geschichten von einem kleinen, schwächlichen Idioten
The lamest of losers still ingrained in his syllabus
Die lächerlichsten Verlierer noch in seinem Lehrplan
The plot, guess he lost that
Die Handlung, schätze, er verlor sie
Crops yes he got that
Ernte, ja, die hat er
Manifested mania in-balanced where his cogs at
Manifestierte Manie, unausgeglichen, wo sein Getriebe ist
Space where the fog sat, a blemish in the sunset
Raum, wo der Nebel saß, ein Makel im Sonnenuntergang
One sec I aint even said he isn't done yet
Moment, ich hab noch nicht mal gesagt, dass er noch nicht fertig ist
The cusp, death threats written in blood
Der Punkt, Todesdrohungen in Blut geschrieben
Aim for the sun he aint giving it up
Ziel für die Sonne, er gibt nicht auf
We simply counteracting everything you thought was true
Wir wirken einfach allem entgegen, was du für wahr hieltest
Staring at the stars n moon then I thought of you
Starrte zu den Sternen und dem Mond, dann dachte ich an dich
Sorta blue sought for truth on the morning dew
Irgendwie blau, suchte nach Wahrheit im Morgentau
Sun kissed conundrum at one with this sunken view
Sonnenverwobenes Rätsel, eins mit diesem versunkenen Blick
We simply counteracting everything you thought was true
Wir wirken einfach allem entgegen, was du für wahr hieltest
Staring at the stars n moon then I thought of you
Starrte zu den Sternen und dem Mond, dann dachte ich an dich
Sorta blue sought for truth on the morning dew
Irgendwie blau, suchte nach Wahrheit im Morgentau
Sun kissed conundrum at one with this sunken view
Sonnenverwobenes Rätsel, eins mit diesem versunkenen Blick
I came to revel in a sense of celebration
Ich kam, um in einem Gefühl der Feier zu schwelgen
How you gonna vent if you aint got no ventilation
Wie willst du dampfen ablassen, wenn du keine Belüftung hast
I been on the mend but lately feel like elevating
Ich war auf dem Weg der Besserung, aber fühle mich lately wie erhebend
Into something greater than myself it feels amazing
In etwas Größeres als mich selbst, es fühlt sich erstaunlich an
So cool down kid, whats your prerogative
Also beruhige dich, Kind, was ist dein Vorrecht
Understand your privilege if your blessed with a lot it
Verstehe dein Privileg, wenn du mit viel gesegnet bist
If not, put a sock in it im bored of you late bloomers
Wenn nicht, halt den Mund, ich bin gelangweilt von euch Spätzündern
Same dudes, different shoes n the same rumours
Gleiche Typen, andere Schuhe und die gleichen Gerüchte
It aint true well maybe it might be
Es ist nicht wahr, nun ja, vielleicht könnte es sein
You guys as shady as a grey day
Ihr seid so zwielichtig wie ein grauer Tag
A high speed escape in a pipe dream
Eine Hochgeschwindigkeitsflucht in einem Wunschtraum
Your chasing the hype whilst we aiming at heights high chasing the light beams, I
Ihr jagt dem Hype nach, während wir auf Höhen zielen, hoch, jagen den Lichtstrahlen, ich
Like to write rhymes that might make your eyes bleed, five
Mag es, Reime zu schreiben, die deine Augen bluten lassen, fünf
Diffferent types of white powder in ya ice cream, Im
Verschiedene Arten von weißem Pulver in deinem Eis, ich
Only kidding less you like getting highly high
Mache nur Spaß, es sei denn, du magst es, richtig high zu werden
Five dips n fried chicken its a Friday night
Fünf Dips und frittiertes Hühnchen, es ist Freitag Nacht
We simply counteracting everything you thought was true
Wir wirken einfach allem entgegen, was du für wahr hieltest
Staring at the stars n moon then I thought of you
Starrte zu den Sternen und dem Mond, dann dachte ich an dich
Sorta blue sought for truth on the morning dew
Irgendwie blau, suchte nach Wahrheit im Morgentau
Sun kissed conundrum at one with this sunken view.
Sonnenverwobenes Rätsel, eins mit diesem versunkenen Blick.
We simply counteracting everything you thought was true
Wir wirken einfach allem entgegen, was du für wahr hieltest
Staring at the stars n moon then I thought of you
Starrte zu den Sternen und dem Mond, dann dachte ich an dich
Sorta blue sought for truth on the morning dew
Irgendwie blau, suchte nach Wahrheit im Morgentau
Sun kissed conundrum at one with this sunken view.
Sonnenverwobenes Rätsel, eins mit diesem versunkenen Blick.





Авторы: Sam Barrett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.