Текст и перевод песни Illo 77 feat. Maff & Superego - Bruderliebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruderliebe
Братская любовь
Es
War
Der
23.11.1993,
Это
был
23
ноября
1993
года,
Vorher
Hat
Mir
Dieses
Datum
Nicht
Viel
Bedeutet,
Раньше
эта
дата
ничего
для
меня
не
значила,
Doch,
Seit
Diesem
Tag
Hat
Sich
Alles
Geändert,
Но
с
того
дня
всё
изменилось,
An
Diesem
Tag
Wollte
Gott
Nämlich
Das
Wir
Uns
Kennen
Lernen,
Ведь
в
этот
день
мы
с
тобой
по
воле
Бога
познакомились,
Und,
Ich
Weiß
Es
Noch
Als
Wär
Es
Gestern
Gewesen,
И,
знаешь,
я
помню,
как
будто
это
было
вчера,
Dieses
Gefühl
Im
Krankenhaus
An
Dein
Bett
Ran
Zutreten,
Это
чувство,
когда
я
подошёл
к
твоей
кроватке
в
больнице,
Dich
In
Mamas
Arm
Zusehen,
Увидел
тебя
на
руках
у
мамы,
Erste
Mal
In
Arm
Zunehmen,
Взял
тебя
на
руки
в
первый
раз,
Mich
Für
All
Die
Zweifel
Die
Es
Damals
Bei
Mir
Gab
Zu
Schämen,
Мне
было
стыдно
за
все
те
сомнения,
что
терзали
меня
тогда,
Denn
Ich
Wollt
Nicht
Das
Dein
Dad
Und
Meine
Mum
Etwas
Verbindet,
Ведь
я
не
хотел,
чтобы
твой
папа
и
мою
маму
что-то
связывало,
Wollt
Nicht
Das
Im
Leben
Meiner
Ma'
Nach
Mir
Ein
Zweites
Kind
Ist,
Не
хотел,
чтобы
в
жизни
моей
мамы
после
меня
был
ещё
один
ребёнок,
Wollte
Eigentlich
Nur
Das
Dein
Dad
So
Schnell
Wie
Es
Geht
Verschwindet,
Хотел
только
одного:
чтобы
твой
папа
поскорее
исчез,
Alles
Wird
Wie
Vorher
War,
Чтобы
всё
стало,
как
прежде,
Mum
Für
Ihn
Nichts
Mehr
Empfindet,
Чтобы
мама
к
нему
ничего
не
чувствовала,
Denn
Bevor
Du
Kamst
Gab
Es
Zuhause
Eigentlich
Nichts
Als
Ärger,
Потому
что
до
твоего
появления
дома
не
было
ничего,
кроме
ссор,
Stress
Mit
Mum
Wegen
Deinem
Vater
Oder
Meiner
Lehrer,
Скандалов
с
мамой
из-за
твоего
отца
или
моих
учителей,
Stress
- Wegen
Dies
Und
Jenem,
Стресс
из-за
всего,
Stress
- Den
Ich
Nie
Erwähnte,
Стресс,
о
котором
я
никогда
не
говорил,
Stress
- Wegen
Sachen
Die
Ich
Dir
Vielleicht
Einmal
Erzähle,
Стресс
из-за
вещей,
о
которых,
возможно,
я
когда-нибудь
тебе
расскажу,
Doch
Bitte
Versteh,
Но,
пожалуйста,
пойми,
Die
Zeit
War
Nicht
Leicht,
Времена
были
тяжёлые,
Alles
Was
Mich
Mit
Deinem
Dad
Verbunden
Hat
War
Nur
Streit,
Всё,
что
связывало
меня
с
твоим
отцом
— это
ссоры,
Und
Erst
Heut
Bin
Ich
Soweit
Das
Ich
Ihm
Auch
Dafür
Vergeben
Kann,
И
только
сегодня
я
могу
его
простить,
Verstehen
Warum
Ich
Kein
Bezug
Zu
Einem
Normalen
Leben
Fand,
Понять,
почему
я
не
мог
жить
нормальной
жизнью,
Ich
Mum
Damit
An
Tat
Und
Ständig
Das
Herz
Brach,
Я
делал
маме
больно,
постоянно
разбивал
ей
сердце,
Alles
Was
Ich
Tat
In
Deinen
Vaters
Augen
Verkehrt
War,
Всё,
что
я
ни
делал,
в
глазах
твоего
отца
было
неправильным,
Ich
Nachts
Spät
Nachhaus
Kam,
Я
приходил
домой
поздно
ночью,
Mum
Immer
Noch
Wach
War,
Мама
всё
ещё
не
спала,
Vor
Sorge
Nicht
Schlafen
Konnte,
Не
могла
сомкнуть
глаз
от
волнения,
Ich
Alle
Gehasst
Hab,
Я
всех
ненавидел,
Ich
Ständig
Nur
Stoned
War,
Я
постоянно
был
под
кайфом,
Und
Sie
Mich
So
Stoned
Sah,
И
она
видела
меня
таким,
Sie
Drohte
Mit
Rausschmiss,
Угрожала
выгнать,
Woran
Ich
Gewohnt
War,
К
чему
я
привык,
Mich
Irgendwann
Aufgab,
В
конце
концов,
сдалась,
Und
Dann
Vor
Das
Haus
Warf,
И
выставила
меня
за
дверь,
All
Das
War
In
Machte
Woran
Ich
Nie
Drann
Geglaubt
Hab,
Всё
это
было
тем,
во
что
я
никогда
не
верил,
.Jetzt
Blick
Ich
Zurück,
.Сейчас
я
оглядываюсь
назад,
Und
Seh
Die
Dinge
Anders,
И
вижу
всё
по-другому,
Die
Sachen
Plötzlich
Klar,
Всё
стало
таким
ясным,
Die
Ich
Nie
Erkannt
Hab,
Того,
что
я
не
замечал
раньше,
Seh
In
Deine
Augen,
Смотрю
в
твои
глаза,
Und
Erkenn
Mich
Selbst,
И
узнаю
себя,
Das
Du
Zu
Kämpfen
Hast,
Твои
трудности,
Mit
Dir
In
Dieser
Kalten
Welt,
Борьбу
с
этим
холодным
миром,
In
Der
Schule
Schläge
Einsteckst
Und
Austeilst,
В
школе
ты
получаешь
и
раздаёшь
тумаки,
Weil
Du
Zu
Den
Kids
Gehörst
Die
Immer
Auffallen,
Потому
что
ты
из
тех
детей,
которые
всегда
привлекают
внимание,
Die
Anders
Als
Die
Anderen
Sind,
Которые
не
такие,
как
все,
Ärger
Anziehen
Weil
Sie
Anders
Sind,
Ищут
неприятности,
потому
что
не
такие,
как
все,
Im
Kopf
Etwas
Heller
Als
Die
Anderen
Sind,
В
голове
у
тебя
поумнее,
чем
у
других,
Und
Ich
Weiß
Ich
Bin
Nicht
Oft
Für
Dich
Da,
И
я
знаю,
что
меня
редко
бываю
рядом,
Hab
Zwar
Einen
Kleinen
Bruder,
Да,
у
меня
есть
младшая
сестра,
Doch
Ich
Bin
Nicht
Oft
Für
Ihn
Da,
Но
я
редко
бываю
с
ней,
Und
Erst
Wenn
Ich
Dich
Wieder
Seh,
И
только
когда
я
вижу
тебя
снова,
Merk
Ich
Wie
Die
Zeit
Vergeht,
Понимаю,
как
летит
время,
Merk
Ich
Das
Wir
Beiden
Eigentlich
Viel
Zu
Wenig
Zeit
Verbringen,
Понимаю,
что
мы
слишком
мало
времени
проводим
вместе,
Das
Wohl
Der
Preis
Ist
Den
Ich
Dafür
Zahl,
Это
та
цена,
которую
я
плачу,
Das
Ich
Diesen
Weg
Gewählt
Hab,
За
то,
что
выбрал
этот
путь,
Doch
Mir
Bleibt
Keine
Wahl,
Но
у
меня
нет
выбора,
Denn
Ich
Seh
Genau
Wie
Du
Das
Mum
Die
Heimat
Vermisst,
Ведь
я
вижу,
как
ты
скучаешь
по
дому,
Doch
Wenn
Ichs
Schaff
Kann
Mum
Bald
In
Die
Heimat
Zurück,
Но
если
у
меня
получится,
то
скоро
ты
сможешь
вернуться
домой,
Und,
Auf
Ihren
Job
Scheißen,
Забить
на
свою
работу,
Endlich
Ihren
Job
Schmeißen,
Наконец-то
бросить
её,
Alles
Was
Ihr
Beiden
Braucht
Sich
Auch
Ohne
Job
Leisten,
Позволить
себе
всё,
что
нужно,
даже
без
работы,
Und
Was
Dein
Vater
Betrifft,
Что
касается
твоего
отца,
Ich
Lad
Ihn
Gerne
Ein,
Я
с
радостью
его
приглашу,
Von
Mir
Aus
Ist
Dann
Alles
Was
Uns
Drein
Gehört
Auch
Gerne
Sein,
С
меня
и
всё,
что
принадлежит
нам,
пусть
будет
и
его,
Und
Ich
Weiß
Dieser
Tag
Wird
Bald
Kommen,
И
я
знаю,
этот
день
скоро
наступит,
Bin
Überzeugt
Nichts
Von
All
Dem
Was
Ich
Tat
War
Umsonst,
Я
уверен,
что
всё,
что
я
делал,
было
не
зря,
Denn
Ich
Werd
Nicht
Aufgeben
Bis
Ichs
Geschafft
Hab,
Потому
что
я
не
сдамся,
пока
не
добьюсь
своего,
Mag
Komm
Wer
Will,
Пусть
говорят,
что
хотят,
Doch
Blut
Bleibt
Dicker
Als
Wasser,
Но
кровь
не
вода,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Winkler, Oliver Ress, Florian Olszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.