Illo 77 feat. Maff & Superego - Keine Zeit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illo 77 feat. Maff & Superego - Keine Zeit




Keine Zeit
No Time
Leider sind die meisten Weiber anhänglich wie'n Wandteppich, wär ich anständig hätt ich "nein" gesagt, damit ihr nachher nichts zu weinen habt,
Unfortunately most women are clingy like a tapestry, if I were decent I would have said "no" so you wouldn't have anything to cry about later,
Aber was soll ich machen, wenn ihr mich schon nach der ersten Begenung anlacht und obwohl ihr mich nicht kennt, später doch noch an euch ranlasst?
But what am I supposed to do, when you smile at me after the first time we meet and even though you don't know me, you let me get close to you later?
Kann sein dass ich der Schönste bin, war niemals ein verwöhntes Kind, wahrscheinlich hab ich nur mehr Styles, als Frauenherzen zu trösten sind!
Could be that I'm the prettiest, was never a spoiled child, probably I just have more styles than women's hearts to comfort!
Labelschefin werden high, steht Reiner Knast am Merchandise, der Typ der auf die Zukunft scheisst, wenn sie für ihn nicht Hip Hop heisst!
Label boss getting high, Reiner Knast stands by the merchandise, the guy who shits on the future when it ain't Hip Hop to him!
Mit'm schreiben hab ich angefangen da kam ich grad aus Amiland, brachte mein Mic zum Standesamt, später war mein Rhymebook dran.
Started writing when I came back from America, took my mic to the registry office, later it was my rhymebook's turn.
Trotz Rotstiftkorrekturn meiner scheiss Lehrer am Seitenrand versteh ich dass alle Ghostwriter bei meinen Texten nen Steifen ham!
Despite the red pen corrections of my shitty teachers in the margin I understand that all ghostwriters have a boner with my lyrics!
Die Möglichkeit, die übrig bleibt, ist, dass ich fleissig weiter schreib und solang ich nutz was da ist, will ich dass niemand auf mich wartet!
The only option left is to keep writing diligently and as long as I use what's there, I don't want anyone waiting for me!
Werd Frauen mein lebenlang begehren, doch leider nie verstehen! Also seit mir nicht böse und spart euch besser eure Tränen!
I'll crave women all my life, but unfortunately never understand them! So don't be mad at me and better save your tears!
Teil die Zeit die mir bleibt mit meim Stift oder meim Mic, traf noch keine auf die ich so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Share the time I have left with my pen or my mic, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown fand ich den Hype, in einer Beziehung ohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt!
Found the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!
Verbring mehr Zeit am Schreibtisch als Verliebte zu zweit, traf auf keine auf die ich so so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Spend more time at my desk than lovers do together, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown verlier ich den Hype, in einer Beziehun gohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt!
I lose the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!
Bitte versteh mich nicht falsch, aber mir haengt es aus dem Hals! Ich hab heute keine Zeit, also sag ichs dir gleich:
Please don't get me wrong, but I'm sick of it! I don't have time today, so I'm telling you right now:
Die Jungs
The boys
Und ich wolln heut noch proben und es ist schon fast Drei, Vielleicht krieg ich noch die Bahn, wenn ich mich etwas beeil!
And I still wanna rehearse today and it's almost three, maybe I'll catch the train if I hurry up!
Also bitte fass dich kurz und erzähl mir was geht, ich kann so gegen Zehn, achso versteh, is dir zu spät
So please be brief and tell me what's up, I can around ten, oh I see, it's too late for you?
Schatz ich weiss tut weh, doch ich werd daran nichts ändern, denn wo liegt das Problem, wenn wir uns morgen noch sehen?
Honey, I know it hurts, but I won't change anything about it, because what's the problem if we see each other tomorrow?
Ey, also spar dir das am Rand drehen, vielleicht hilft ein kaltes Bad nehmen, nur beschimpf mich nicht schon wieder, weil ich mit'm Plan in Tag geh.
Yo, so save yourself the drama, maybe a cold bath will help, just don't blame me again for sticking to the plan.
Ich mag dich, ehrlich, doch im Moment bist du eher nervig, dein Gelaber macht einen fertig, geht das noch lang so weiter sterb ich!
I like you, honestly, but right now you're kind of annoying, your nagging is killing me, if this goes on much longer I'll die!
Ey, gönn deinem Hund ein wenig Auslauf oder bummel durch'n Kaufhaus, es wird einiges an Zeit vergehn bevor ich wieder auftauch,
Yo, give your dog some exercise or stroll through the department store, it will be a while before I reappear,
Mach mein eigenes Ding, muss sehen, wie weit ich es bring, doch bei so'ner Sachlage ist für mich streiten nicht drin!
Doing my own thing, gotta see how far I can take it, but in a situation like this there's no room for arguments!
Teil die Zeit die mir bleibt mit meim Stift oder meim Mic, traf noch keine auf die ich so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Share the time I have left with my pen or my mic, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown fand ich den Hype, in einer Beziehung ohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt!
Found the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!
Verbring mehr Zeit am Schreibtisch als Verliebte zu zweit, traf auf keine auf die ich so so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Spend more time at my desk than lovers do together, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown verlier ich den Hype, in einer Beziehun gohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt!
I lose the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!
//(?) everyday!
//(?) everyday!
Mir ist es mit'm rappen so Ernst, dass ich jedesmal, wenn Bräute mich fragen "was machst du geiler Typ denn heute Abend?
I'm so serious about rapping that every time chicks ask me, "What are you doing tonight, handsome?
Hast du Zeit?" Sagen muss: Tut mir leid ich hab schon'n Rendez-Vous und zwar mit'm Beat 'nem Mic und meiner Crew!
Got time?" I have to say: Sorry, I already have a date, with the beat, a mic and my crew!
Hab für Frauen zwar was übrig, doch schreib lieber was Fettes, denn so könnt ihr feiern und Ress euch zeigen was geiler Rap ist!
I have a soft spot for women, but I prefer to write something fat, so you can party and show everyone what dope rap is!
Such dir 'n Partner in der Chatline, vielleicht gibt's da was nettes, einer der zum Frühstück bleibt und nach'm ersten Mal nich weg is.
Find yourself a partner in the chat line, maybe there's something nice there, someone who stays for breakfast and doesn't leave after the first time.
Denn erstens bin ich sowieso nicht euer Typ, zweitesn schlaf ich in den Tag hinein, steh' dann auf und üb
Because firstly, I'm not your type anyway, secondly, I sleep in all day, then I get up and practice
Kenn keine die sich freiwillig solchen Bedingungen fügt, nachdem sie ahnt, dass ich sie, um rappen zu gehn belüg. Teil die Zeit!
I don't know anyone who voluntarily submits to such conditions after they realize I'm lying to them to go rapping. Share the time!
Teil die Zeit die mir bleibt mit meim Stift oder meim Mic, traf noch keine auf die ich so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Share the time I have left with my pen or my mic, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown fand ich den Hype, in einer Beziehung ohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt!
Found the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!
Verbring mehr Zeit am Schreibtisch als Verliebte zu zweit, traf auf keine auf die ich so so sehr flashte wie das, was ich schreib!
Spend more time at my desk than lovers do together, never met anyone I flashed on as much as what I write!
Beim flown verlier ich den Hype, in einer Beziehun gohne Streit und bis ich mein Ziel verwirklich denk ich auch, dass das so bleibt
I lose the hype in flowin', in a relationship without arguments and until I reach my goal I think it will stay that way!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.