Illo Feat. Emory ) - Sie Ist... ( - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illo Feat. Emory ) - Sie Ist... (




Sie Ist... (
She Is... (
Illo
Illo
Ich saß im Club auf der Couch,
I was sitting on the couch in the club,
Da tauchte sie auf.
When she appeared.
Smaragdgruene Augen, was fuer 'ne Frau.
Emerald green eyes, what a woman.
Sie hat Sexappeal, sehr viel Stil,
She has sex appeal, a lot of style,
Rundungen am Koerper, die mir sehr gefiel'n.
Curves on her body that I really liked.
Dunklen Teint, Charnel Pafuem,
Dark complexion, carnal perfume,
Auf ihrer Haut ein Kleid aus Satin.
On her skin a dress made of satin.
Luis Vuitton oder Carlo Colucci,
Luis Vuitton or Carlo Colucci,
Vielleicht auch Versace - vielleicht aber Gucci?
Maybe Versace - or maybe Gucci?
Ganz egal, sie ist einfach unglaublich,
It doesn't matter, she's just incredible,
Eine dieser Frau'n, die man sonst nur im Traum trifft.
One of those women you only meet in dreams.
'Ne Frau fuer's Leben, Frau fuer jeden.
A woman for life, a woman for everyone.
'N Mann der's verstehst dir was du brauchst zu geben.
A man who understands what you need to give.
Emory
Emory
Sie ist 'ne Frau, die ein' sofort in' Bann zieht.
She's a woman who immediately captivates you.
Sie ist 'ne Frau, mit viel Klasse & Stil.
She's a woman with a lot of class & style.
Sie ist 'ne Frau, die einen Mann ansieht,
She's a woman who looks at a man,
Und ihn verzaubert mit nur einem Blick.
And enchants him with just one look.
Illo
Illo
Mit ihr'm Ausseh'n zieht sie die Maenner in' Bann.
With her looks, she captivates men.
Dazu kommt, sie hat 'ne Menge Verstand.
On top of that, she has a lot of brains.
Sie ist 'n Blickfang, sobald sie in' Raum tritt.
She's an eye-catcher as soon as she enters the room.
Die Maenner starr'n ihr auf den Po & den Ausschnitt.
The men stare at her butt & cleavage.
Sie ist 'ne Topfrau, Topbraut, Topsau.
She's a top woman, top bride, top sow.
Sieht top aus, ist top gebaut, top drauf. (wow)
Looks great, is well built, in a great mood. (wow)
An ihr steht alles perfekt.
Everything about her is perfect.
Bei ihr sitzt alles, wirklich alles ja am richtigen Fleck.
Everything about her sits, really everything, yes, in the right place.
Ihre Beine sehr lang, & ihr Arsch ist . (rund)
Her legs are very long, & her ass is . (round)
. Niemals zuvor sah' ich so eine . (Mund)
. I've never seen such a . (mouth) before.
Zaehne die strahl'n sowie Perlen aus der Suedsee.
Teeth that shine like pearls from the South Seas.
Fuer sie lass ich jede Frau, egal die es gibt, steh'n!
For her, I'll leave every woman, no matter who she is, standing!
Jede Frau die mich liebt gehen, damit ich zu ihr kann.
Every woman who loves me should go so I can go to her.
Wuerd' sogar im Taxi durch Europa zu ihr fahr'n.
I would even take a taxi across Europe to get to her.
Sie ist all das wert & weit weit mehr.
She's worth all that & much much more.
Wuerd' ich fuer sie tun, wenn ich nur bei ihr waer.
I would do for her if I were only with her.
Emory
Emory
Sie ist 'ne Frau, die ein' sofort in' Bann zieht.
She's a woman who immediately captivates you.
Sie ist 'ne Frau, mit viel Klasse & Stil.
She's a woman with a lot of class & style.
Sie ist 'ne Frau, die einen Mann ansieht,
She's a woman who looks at a man,
Und ihn verzaubert mit nur einem Blick.
And enchants him with just one look.
Diese Frau ist heiss, ein Blick reicht,
This woman is hot, one look is enough,
Schon hat sie dein Herz erreicht.
She has already reached your heart.
Macht sich in deinem Herzen breit
Makes herself at home in your heart
Und nimmt ihr'n Platz in deinem Herzen ein.
And takes her place in your heart.
Illo
Illo
Sie ist einfach 1A, unbeschreibbar.
She's simply A1, indescribable.
Keine and're Frau ist mit ihr vergleichbar.
No other woman compares to her.
Keine andere Frau hat mich je so begeistert,
No other woman has ever inspired me like this,
Hat nur durch ihre Gegenwart mein Leben bereichert.
Has enriched my life just by her presence.
Sie ist 'ne Frau, wie's sie selten noch gibt.
She's a woman like they rarely exist anymore.
So schoen, dass kein Mann sie auf der Welt uebersieht.
So beautiful that no man in the world overlooks her.
'Ne Frau die dein' Weg kreuzt & der du nachschaust,
A woman who crosses your path & whom you look after,
Nach einer Nacht 'n Ehering mit 30 Karat kaufst,
After one night, you buy a wedding ring with 30 carats,
Fuer die du Dinge tust, die du nie getan haettest,
For whom you do things you would never have done,
Sachen sagst, die du voher nie gesagt haettest,
Say things you would never have said before,
Du an Dinge glaubst, die du nie geglaubt hast,
You believe in things you never believed in,
Dass es so 'ne Frau gibt,
That such a woman exists,
Du hier so ne Frau liebst...
That you love such a woman here...
Emory
Emory
Sie ist 'ne Frau, die ein' sofort in' Bann zieht.
She's a woman who immediately captivates you.
Sie ist 'ne Frau, mit viel Klasse & Stil.
She's a woman with a lot of class & style.
Ist Sie ist 'ne Frau, die einen nur ansieht,
She's a woman who just looks at you,
Und ihn verzaubert mit nur einem Blick.
And enchants him with just one look.
Ja, sie ist wunderschoen,
Yes, she is beautiful,
Hat mir den Kopf verdreht
Has turned my head
& Laesst mich nicht mehr los,
& Won't let me go,
Meine Gedanken kreisen sich um sie.
My thoughts revolve around her.
Nur sie ist, was ich will.
Only she is what I want.
Nur sie ist, was ich brauch'.
Only she is what I need.
Nur sie ist die Frau, die ich begehre & ich gern bei ihr wär.
Only she is the woman I desire & I would love to be with her.
Sie ist 'ne Frau, die ein' sofort in' Bann zieht.
She's a woman who immediately captivates you.
Sie ist 'ne Frau, mit viel Klasse & Stil.
She's a woman with a lot of class & style.
Sie ist 'ne Frau, die einen nur ansieht,
She's a woman who just looks at you,
Und ihn verzaubert mit nur einem Blick.
And enchants him with just one look.





Авторы: Sinch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.