Illogic - Angel - перевод текста песни на немецкий

Angel - Illogicперевод на немецкий




Angel
Engel
[Illogic]
[Illogic]
I stand in the belly of oblivion
Ich stehe im Bauch der Vergessenheit
Seeing light strobe past me, at uncomparable speeds of rushing wind
Sehe Licht an mir vorbeiblitzen, mit unvergleichlichen Geschwindigkeiten rauschenden Windes
I take a step towards the laboreth of life
Ich mache einen Schritt zum Labyrinth des Lebens
Where it's pearly gates of white perplex me
Wo seine perlweißen Tore mich verwirren
I enter its doors of glittering ivory
Ich trete durch seine Türen aus glitzerndem Elfenbein
And was met by streets of gleeming gold
Und wurde von Straßen aus gleißendem Gold empfangen
That seem to lead into infinity
Die in die Unendlichkeit zu führen scheinen
Curious I took the road to an unknown destination
Neugierig nahm ich die Straße zu einem unbekannten Ziel
Endured my down down the street of precious metal
Ging meinen Weg die Straße aus Edelmetall hinunter
With thoughts of confusion racing though my metnal
Mit Gedanken der Verwirrung, die durch meinen Geist rasten
Nevertheless I continued the journey
Trotzdem setzte ich die Reise fort
Looking around I noticed crowds of clouds floating through this abyss of
Um mich blickend bemerkte ich Wolkenmengen, die durch diesen Abgrund von
Beauty as if it were home
Schönheit schwebten, als wäre es ihr Zuhause
Alone I proceed to watch for any signs of life
Allein fuhr ich fort, nach irgendwelchen Lebenszeichen Ausschau zu halten
Any signs that might give me a sense of my surroundings
Irgendwelchen Zeichen, die mir ein Gefühl für meine Umgebung geben könnten
Then off in the distance I notice a glowing white figure
Dann bemerke ich in der Ferne eine leuchtend weiße Gestalt
It would appear to be a platinum fountain gathering drink to her lips
Sie schien ein Platinbrunnen zu sein, der Trank zu ihren Lippen führte
As I pulled closer to this vision a set of wings grabbed my attention
Als ich mich dieser Vision näherte, fesselte ein Paar Flügel meine Aufmerksamkeit
To get closer, I had to, to check if this being was reality
Näher herankommen musste ich, um zu prüfen, ob dieses Wesen Realität war
The nearer I got, the realer she became
Je näher ich kam, desto realer wurde sie
With flowing curly hair of a brownish brunette and
Mit fließendem, lockigem Haar einer Braunhaarigen und
I take it she felt my presence as she turned my direction
Ich nehme an, sie spürte meine Anwesenheit, als sie sich in meine Richtung drehte
Aqua green eyes locked to mine
Aquagrüne Augen trafen auf meine
As the sites of a crossbow with its target
Wie das Visier einer Armbrust auf sein Ziel
Centuries of thoughts, epics of words were exchanged in this blare
Jahrhunderte von Gedanken, Epen von Worten wurden in diesem Starren ausgetauscht
Stare is all that came to mind
Starren ist alles, was mir in den Sinn kam
At a loss of speech I, was standing in amazement
Sprachlos stand ich da, voller Staunen
Now is it possible that she, is it possible that we
Ist es nun möglich, dass sie, ist es möglich, dass wir
Is it possible that me, her, us, is inevitable
Ist es möglich, dass ich, sie, wir, unausweichlich sind
Confrontation amazing, incredible, fabolous
Konfrontation erstaunlich, unglaublich, fabelhaft
Though I'm human, her angelic
Obwohl ich menschlich bin, sie engelhaft
(If it wasn't love I wouldn't of felt it)
(Wenn es keine Liebe wäre, hätte ich es nicht gefühlt)
But its definietly love at second glance but first sight
Aber es ist definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at second glance but first sight
Definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at second glance but first sight
Definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at first sight
Definitiv Liebe auf den ersten Blick
Her left appendix was extended to grace my face with the presence of her skin
Ihr linker Arm streckte sich aus, um mein Gesicht mit der Präsenz ihrer Haut zu beehren
The texture of her touch though of silk spun in the depths of Asia
Die Textur ihrer Berührung wie Seide, gesponnen in den Tiefen Asiens
Her lips plump and sweet this being completely beautiful
Ihre Lippen voll und süß, dieses Wesen vollkommen schön
From the root of her hair to the soul of her pedicure
Von ihrer Haarwurzel bis zur Seele ihrer Pediküre
Still my muscles were stagnant(inactive)
Immer noch waren meine Muskeln erstarrt (inaktiv)
I still handn't moved from the initial eyes locking so I appeared passive
Ich hatte mich seit dem ersten Blickkontakt immer noch nicht bewegt, also wirkte ich passiv
Shocking fact of how attractive being of the next world
Schockierende Tatsache, wie attraktiv ein Wesen der nächsten Welt
To often I had to press girls to give me second look
Zu oft musste ich Mädchen drängen, mir einen zweiten Blick zu schenken
But now I'm taken it was as if she saw into my soul and I, her's
Aber jetzt bin ich gefangen, es war, als ob sie in meine Seele sah und ich in ihre
Its complexity had me perturbed(disturbed) that soceity's acceptance of her and I
Ihre Komplexität beunruhigte (störte) mich, die Akzeptanz der Gesellschaft für sie und mich
But it seemed God was okay with it, he let our paths cross
Aber es schien, als wäre Gott damit einverstanden, er ließ unsere Wege kreuzen
Still at a loss of words I strechd my arms just to touch her robe
Immer noch sprachlos streckte ich meine Arme aus, nur um ihr Gewand zu berühren
To my knees I tossed, my body to worship this godess of my resurrection
Auf meine Knie warf ich meinen Körper, um diese Göttin meiner Auferstehung anzubeten
She had to be the closest thing to next to God himself
Sie musste das Nächste zu Gott selbst sein
Love like this never experienced before or ever will be again
Liebe wie diese, nie zuvor erfahren oder jemals wieder erfahren werdend
She's my friend that shield me from the pain and anguish of living
Sie ist meine Freundin, die mich vor dem Schmerz und der Qual des Lebens beschützt
Never exchanged the word, our thoughts were from
Nie ein Wort gewechselt, unsere Gedanken reichten von
The "hello"'s to the "how are you"'s to the "I love you"'s
Den "Hallo"s über die "Wie geht es dir"s bis zu den "Ich liebe dich"s
She grabbed my hands, led me to the land of milk and honey
Sie ergriff meine Hände, führte mich ins Land von Milch und Honig
Life and prosperity, my wife she was preparing to be
Leben und Wohlstand, meine Frau bereitete sie sich vor zu sein
We sat in a garden of roses and other, exotic flowers
Wir saßen in einem Garten aus Rosen und anderen exotischen Blumen
Still just exchanging thoughts as butterfly's landed on the tips of our noses
Immer noch nur Gedanken austauschend, während Schmetterlinge auf unseren Nasenspitzen landeten
We held hands, her beauty was overwhelming I couldn't stand to stare
Wir hielten Händchen, ihre Schönheit war überwältigend, ich konnte es nicht ertragen, zu starren
So I close my elids to rest of it
Also schloss ich meine Augenlider, um davor auszuruhen
Still she was there, I felt her gental touch to the chest
Dennoch war sie da, ich fühlte ihre sanfte Berührung auf der Brust
This heavenly voice spoke those three words, my heart began to race faster
Diese himmlische Stimme sprach jene drei Worte, mein Herz begann schneller zu rasen
Felt the touch of those lips on my cheek, open my eyes to complete darkness
Fühlte die Berührung dieser Lippen auf meiner Wange, öffne meine Augen in völliger Dunkelheit
Went for the lightswitch for illumination
Ging zum Lichtschalter für Erleuchtung
Wondering what type of twist or turn took my situation
Mich fragend, welche Art von Wendung meine Situation genommen hatte
To my surprise I was met by those eyes and that hair that stare, no wings
Zu meiner Überraschung traf ich auf diese Augen und dieses Haar, diesen Blick, keine Flügel
But it wasn't a dream, it was you my love
Aber es war kein Traum, es warst du, meine Liebe
My earth angel, the real thing the real thing
Mein Erdengel, das Echte, das Echte
I know now that she, I know now that we, me, her, us, in inevitable
Ich weiß jetzt, dass sie, ich weiß jetzt, dass wir, ich, sie, wir, unausweichlich sind
Confrontation amazing, incredible, fabolous
Konfrontation erstaunlich, unglaublich, fabelhaft
Though I'm human, her angelic
Obwohl ich menschlich bin, sie engelhaft
If it wasn't love I wouldn't of felt it
Wenn es keine Liebe wäre, hätte ich es nicht gefühlt
But its definietly love at second glance but first sight
Aber es ist definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at second glance but first sight
Definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at second glance but first sight
Definitiv Liebe auf den zweiten Blick, aber beim ersten Anblick
Definietly love at first sight
Definitiv Liebe auf den ersten Blick





Авторы: Glass Jawhar R K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.