Illogic - Angel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Illogic - Angel




Angel
Ангел
[Illogic]
[Illogic]
I stand in the belly of oblivion
Я стою в чреве забвения,
Seeing light strobe past me, at uncomparable speeds of rushing wind
Видя, как свет проносится мимо меня с несравнимой скоростью стремительного ветра.
I take a step towards the laboreth of life
Я делаю шаг навстречу трудам жизни,
Where it's pearly gates of white perplex me
Где её жемчужные врата белого цвета приводят меня в замешательство.
I enter its doors of glittering ivory
Я вхожу в её сверкающие врата из слоновой кости
And was met by streets of gleeming gold
И встречаю улицы из сияющего золота,
That seem to lead into infinity
Которые, кажется, ведут в бесконечность.
Curious I took the road to an unknown destination
Любопытствуя, я отправился по дороге к неизвестному месту назначения,
Endured my down down the street of precious metal
Продолжил свой путь по улице из драгоценного металла
With thoughts of confusion racing though my metnal
С мыслями о смятении, проносящимися в моей голове.
Nevertheless I continued the journey
Тем не менее я продолжил путешествие,
Looking around I noticed crowds of clouds floating through this abyss of
Оглядываясь вокруг, я заметил толпы облаков, плывущих сквозь эту бездну
Beauty as if it were home
Красоты, как будто это их дом.
Alone I proceed to watch for any signs of life
В одиночестве я продолжаю высматривать любые признаки жизни,
Any signs that might give me a sense of my surroundings
Любые знаки, которые могли бы дать мне представление об окружающем.
Then off in the distance I notice a glowing white figure
Затем вдали я замечаю светящуюся белую фигуру.
It would appear to be a platinum fountain gathering drink to her lips
Кажется, это платиновый фонтан, подносящий напиток к своим губам.
As I pulled closer to this vision a set of wings grabbed my attention
Когда я подошел ближе к этому видению, пара крыльев привлекла мое внимание.
To get closer, I had to, to check if this being was reality
Я должен был подойти ближе, чтобы проверить, реально ли это существо.
The nearer I got, the realer she became
Чем ближе я подходил, тем реальнее она становилась,
With flowing curly hair of a brownish brunette and
С развевающимися кудрявыми волосами каштанового оттенка, и
I take it she felt my presence as she turned my direction
Полагаю, она почувствовала мое присутствие, когда повернулась в мою сторону.
Aqua green eyes locked to mine
Аквамариновые глаза встретились с моими,
As the sites of a crossbow with its target
Как прицел арбалета, наведенный на цель.
Centuries of thoughts, epics of words were exchanged in this blare
Столетия мыслей, эпопеи слов были обменены в этом ярком
Stare is all that came to mind
Взгляде это всё, что пришло мне на ум.
At a loss of speech I, was standing in amazement
Потеряв дар речи, я стоял в изумлении.
Now is it possible that she, is it possible that we
Возможно ли, что она, возможно ли, что мы,
Is it possible that me, her, us, is inevitable
Возможно ли, что я, она, мы неизбежны?
Confrontation amazing, incredible, fabolous
Встреча удивительная, невероятная, сказочная,
Though I'm human, her angelic
Хотя я человек, а она ангел.
(If it wasn't love I wouldn't of felt it)
(Если бы это не была любовь, я бы этого не почувствовал.)
But its definietly love at second glance but first sight
Но это определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at second glance but first sight
Определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at second glance but first sight
Определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at first sight
Определенно любовь с первого взгляда.
Her left appendix was extended to grace my face with the presence of her skin
Её левая рука протянулась, чтобы одарить мое лицо прикосновением своей кожи.
The texture of her touch though of silk spun in the depths of Asia
Текстура её прикосновения подобна шёлку, спряденному в глубинах Азии.
Her lips plump and sweet this being completely beautiful
Её губы пухлые и сладкие, это существо совершенно прекрасно,
From the root of her hair to the soul of her pedicure
От корней её волос до кончиков её пальцев на ногах.
Still my muscles were stagnant(inactive)
Мои мышцы всё ещё были неподвижны (неактивны).
I still handn't moved from the initial eyes locking so I appeared passive
Я всё ещё не двигался с момента, как наши взгляды встретились, поэтому казался пассивным.
Shocking fact of how attractive being of the next world
Шокирующий факт, насколько привлекательно существо из потустороннего мира.
To often I had to press girls to give me second look
Слишком часто мне приходилось уговаривать девушек взглянуть на меня второй раз,
But now I'm taken it was as if she saw into my soul and I, her's
Но теперь я пленен, как будто она заглянула в мою душу, а я в её.
Its complexity had me perturbed(disturbed) that soceity's acceptance of her and I
Её сложность смущала меня, как общество примет нас,
But it seemed God was okay with it, he let our paths cross
Но, кажется, Бог был не против, он позволил нашим путям пересечься.
Still at a loss of words I strechd my arms just to touch her robe
Всё ещё не в силах говорить, я протянул руки, чтобы прикоснуться к её одеянию.
To my knees I tossed, my body to worship this godess of my resurrection
Я упал на колени, поклоняясь этой богине моего воскрешения.
She had to be the closest thing to next to God himself
Она должна быть ближе всех к самому Богу.
Love like this never experienced before or ever will be again
Такой любви я никогда не испытывал раньше и никогда не испытаю снова.
She's my friend that shield me from the pain and anguish of living
Она мой друг, защищающий меня от боли и мук жизни.
Never exchanged the word, our thoughts were from
Мы не обменялись ни словом, наши мысли были от
The "hello"'s to the "how are you"'s to the "I love you"'s
"Привет" до "Как дела" и до люблю тебя".
She grabbed my hands, led me to the land of milk and honey
Она взяла меня за руки и повела в землю молока и мёда,
Life and prosperity, my wife she was preparing to be
Жизни и процветания, она готовилась стать моей женой.
We sat in a garden of roses and other, exotic flowers
Мы сидели в саду роз и других экзотических цветов,
Still just exchanging thoughts as butterfly's landed on the tips of our noses
Всё ещё обмениваясь мыслями, пока бабочки садились на кончики наших носов.
We held hands, her beauty was overwhelming I couldn't stand to stare
Мы держались за руки, её красота была ошеломляющей, я не мог смотреть на неё,
So I close my elids to rest of it
Поэтому я закрыл веки, чтобы отдохнуть от этого.
Still she was there, I felt her gental touch to the chest
Она всё ещё была рядом, я чувствовал её нежное прикосновение к груди.
This heavenly voice spoke those three words, my heart began to race faster
Этот небесный голос произнес эти три слова, мое сердце забилось быстрее.
Felt the touch of those lips on my cheek, open my eyes to complete darkness
Почувствовал прикосновение этих губ к моей щеке, открыл глаза и увидел полную темноту.
Went for the lightswitch for illumination
Потянулся к выключателю, чтобы осветить комнату,
Wondering what type of twist or turn took my situation
Размышляя, какой поворот приняла моя ситуация.
To my surprise I was met by those eyes and that hair that stare, no wings
К моему удивлению, меня встретили те же глаза, те же волосы, тот же взгляд, но без крыльев.
But it wasn't a dream, it was you my love
Но это был не сон, это была ты, моя любовь,
My earth angel, the real thing the real thing
Мой земной ангел, настоящая, настоящая.
I know now that she, I know now that we, me, her, us, in inevitable
Теперь я знаю, что она, теперь я знаю, что мы, я, она, мы неизбежны.
Confrontation amazing, incredible, fabolous
Встреча удивительная, невероятная, сказочная.
Though I'm human, her angelic
Хотя я человек, а она ангел.
If it wasn't love I wouldn't of felt it
Если бы это не была любовь, я бы этого не почувствовал.
But its definietly love at second glance but first sight
Но это определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at second glance but first sight
Определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at second glance but first sight
Определенно любовь со второго взгляда, но с первого видения.
Definietly love at first sight
Определенно любовь с первого взгляда.





Авторы: Glass Jawhar R K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.