Мам (feat. Resowall)
Mama (feat. Resowall)
Е,
я
понимаю,
что
это
сложнее,
чем
спорт,
о
Ey,
ich
verstehe,
dass
das
härter
ist
als
Sport,
oh
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
е
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
eh
Сразу
я
знал,
что
не
дастся
мне
дело
легко,
нет
Ich
wusste
sofort,
dass
es
nicht
einfach
wird,
nein
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
мам
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
Mama
Всем
доказать,
что
всё
это
вообще
не
прикол,
не
Allen
beweisen,
dass
das
alles
kein
Witz
ist,
nein
Мам,
потому-то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
хм
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
hm
Что
будет
дальше
со
мной
— не
знает
никто,
хо
Was
als
Nächstes
mit
mir
passiert,
weiß
niemand,
ho
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro
На
запись
ночами
я
путаюсь
в
числах
Nachts
verliere
ich
mich
in
Zahlen
beim
Aufnehmen
Мама
говорит,
что
в
этом
нет
смысла
Mama
sagt,
das
macht
keinen
Sinn
Музыка
— груз,
я
падаю
в
бездну
Musik
ist
eine
Last,
ich
falle
in
den
Abgrund
Деньги
не
увижу,
они
тут
проездом
Geld
sehe
ich
nicht,
es
geht
nur
vorbei
Надо
длиннее
маме
строить
mansion
Muss
Mama
ein
längeres
Haus
bauen
В
меня
веришь,
пусть
такой
грешный
Du
glaubst
an
mich,
obwohl
ich
so
sündig
bin
Кричу
об
этом,
сделал
вещи
трэпом
Schreie
darüber,
habe
Trap-Videos
gemacht
Погружаюсь
в
дело,
ракета
в
небо,
е-е
Vertiefe
mich
in
die
Sache,
Rakete
in
den
Himmel,
eh
Пара
кросс
на
год,
теперь
иду
к
лучшим
вещам
Ein
paar
Turnschuhe
für
ein
Jahr,
jetzt
gehe
ich
zu
besseren
Dingen
Да,
я
рос,
но,
что
ж,
не
повод
меня
оправдать
Ja,
ich
bin
gewachsen,
aber
das
ist
kein
Grund,
mich
zu
verteidigen
Твоих
слёз
поток,
наверно,
я
оплошал
Dein
Tränenstrom,
vielleicht
habe
ich
versagt
Даю
слово,
что
не
буду
тебя
огорчать
Gebe
mein
Wort,
dich
nicht
zu
enttäuschen
Я
вынужден
был
делать
это,
прости
меня,
мама
Ich
musste
das
tun,
vergib
mir,
Mama
Я
слышу,
как
ты
плачешь,
и
это
меня
не
красит,
значит
Ich
höre
dich
weinen,
und
das
steht
mir
nicht,
bedeutet
Я
должен
всё
поправить
— это
долг
любого
сына
Ich
muss
alles
richtig
machen
– das
ist
die
Pflicht
eines
jeden
Sohnes
Как
поздно
понял,
что
тут
никого
не
будет
ближе
Wie
spät
ich
merkte,
dass
niemand
näher
sein
würde
Победы
для
тебя
и
пацанов
Siege
für
dich
und
die
Jungs
Без
тебя
вообще
б
не
было
б
ничего
Ohne
dich
gäbe
es
gar
nichts
Моих
падений,
поражений,
кучу
неровных
дорог
Meine
Niederlagen,
Rückschläge,
viele
holprige
Wege
Привык
делать
эти
песни,
не
важно,
какой
ценой
Habe
mich
daran
gewöhnt,
diese
Songs
zu
machen,
egal
zu
welchem
Preis
Жили
бедно,
но
теперь
ей
накоплю
на
новый
дом
Leben
arm,
aber
jetzt
spare
ich
für
ein
neues
Haus
für
sie
Были
в
метре
от
проблем,
и
обходя
их
стороной
Waren
einen
Meter
vor
Problemen
und
gingen
um
sie
herum
Носом
рыли
землю,
чтобы
сделать
первый
ход
Gruben
mit
der
Nase
die
Erde,
um
den
ersten
Zug
zu
machen
Всё
это
для
тебя,
тогда
бы
может
быть
ещё
All
das
für
dich,
dann
vielleicht
noch
mehr
Ебать,
ты
чё?
Scheiße,
was?
(Дай
послушать)
(Lass
mich
hören)
Ты
чё?
Выйди
сюда
Was?
Komm
raus
Ты
в
один
take,
сука,
сделал
Du
hast
das
in
einem
Take
gemacht,
Bitch
Иди
сюда,
послушай
Komm
her,
hör
zu
Я
не
помню,
что
было
вчера,
я
снова
сам
не
свой
Ich
erinnere
mich
nicht
an
gestern,
ich
bin
wieder
nicht
ich
selbst
Убиваю
в
себе
всё
людское,
трезвый
не
смотрюсь
Töte
alles
Menschliche
in
mir,
nüchtern
sehe
ich
nicht
aus
Моя
мама
молится
за
нас,
я
благодарен
ей,
спасибо
Meine
Mama
betet
für
uns,
ich
bin
dankbar,
danke
Милая,
я
выбрал
путь,
здесь
очень
много
змей,
много
змей
Meine
Liebe,
ich
habe
diesen
Weg
gewählt,
hier
gibt
es
viele
Schlangen,
viele
Schlangen
Е,
я
понимаю,
что
это
сложнее,
чем
спорт,
о
Ey,
ich
verstehe,
dass
das
härter
ist
als
Sport,
oh
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
е
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
eh
Сразу
я
знал,
что
не
дастся
мне
дело
легко,
нет
Ich
wusste
sofort,
dass
es
nicht
einfach
wird,
nein
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
мам
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
Mama
Всем
доказать,
что
всё
это
вообще
не
прикол,
не
Allen
beweisen,
dass
das
alles
kein
Witz
ist,
nein
Мам,
потому-то
и
встал
я
за
чёртов
микро,
хм
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro,
hm
Что
будет
дальше
со
мной
— не
знает
никто,
хо
Was
als
Nächstes
mit
mir
passiert,
weiß
niemand,
ho
Но
мам,
потому
то
и
встал
я
за
чёртов
микро
Aber
Mama,
deshalb
stehe
ich
hinter
dem
verdammten
Mikro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Money Flip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.