Текст и перевод песни Illumate - Профи (feat. ILLA)
Профи (feat. ILLA)
Pro (feat. ILLA)
Чемпион
(Я
- чемпион)
Champion
(I'm
a
champion)
Посмотри,
перед
тобою
стоит
чемпион
(Я
- чемпион)
Look,
before
you
stands
a
champion
(I'm
a
champion)
Я
заработал
всё
только
своим
трудом
(Чемпион)
I
earned
everything
only
by
my
own
labor
(Champion)
Я
сделал
себя
сам,
я
не
был
им
рождён
(Я
- чемпион)
I
made
myself,
I
wasn't
born
one
(I'm
a
champion)
Мы
шли
бок
о
бок,
ты
сошёл,
теперь
я
чемпион
We
walked
side
by
side,
you
fell
behind,
now
I'm
the
champion
Мой
косяк
горит
как
Олимпийский
факел
My
joint
burns
like
the
Olympic
torch
На
счету
по
пять
нулей,
как
и
на
флаге
Five
zeros
on
the
account,
like
on
the
flag
Касались
дна
только
от
тяжести
медалей
We
touched
the
bottom
only
from
the
weight
of
medals
У
нас
нет
выбора,
вот
мы
и
побеждаем
We
have
no
choice,
so
we
win
Я
простой
пацан
с
района
I'm
a
simple
kid
from
the
hood
Такой,
как
я,
не
предаст
свой
родной
город
Someone
like
me
won't
betray
their
hometown
И
так
как
я
знаю
цену
своему
слову
And
since
I
know
the
value
of
my
word
Если
ты
хочешь
кататься
со
мной
— ты
должен
знать
тоже
If
you
want
to
roll
with
me,
you
gotta
know
it
too
Я
не
понимаю
фейков,
что
тупо
пиздят,
твою
мать
I
don't
understand
fakes
who
just
bullshit,
damn
it
Я
базарю
будто
бы
мне
шестьдесят
I
talk
like
I'm
sixty
Но
смотря
на
то,
что
происходит
прямо
сейчас
But
looking
at
what's
happening
right
now
Я
не
вижу,
чтобы
про
были
на
первых
местах
I
don't
see
the
pros
in
the
first
place
Я
всё
ещё
курю
палки,
ведь
я
из
Зелека
I
still
smoke
weed,
'cause
I'm
from
Zelenograd
Здесь
проходит
каждый
день
недели
так
Here
every
day
of
the
week
goes
like
this
Не
могу
делать,
пока
не
приму
зелени
Can't
do
anything
until
I
take
some
green
Покури
со
мной
— будешь
спать
больше
месяца
Smoke
with
me,
you'll
sleep
for
over
a
month
Даже
это
я
делаю,
как
про
Even
this
I
do
like
a
pro
В
моих
кедах,
померь
их,
нелегко
In
my
shoes,
try
them
on,
it's
not
easy
Одной
верою
не
прокормить
блок
Faith
alone
won't
feed
the
block
Но
я
должен,
и
сделаю
всё,
как
про
But
I
must,
and
I'll
do
everything
like
a
pro
Моя
мама
должна
быть
горда
сыном
My
mom
should
be
proud
of
her
son
Должен
ей
показать
всё
за
границей
Gotta
show
her
everything
abroad
Она
должна
повидать
чудеса
мира
She
should
see
the
wonders
of
the
world
Я
должен
пахать,
пока
мы
живы
I
gotta
hustle
while
we're
alive
Моя
жизнь
нелегка,
как
игра
в
Лимбо
My
life
ain't
easy,
like
playing
Limbo
Для
слэм-данкера
из
NBA
лиги
For
a
slam
dunker
from
the
NBA
league
Но
я
клянусь,
мы
всё
осилим
But
I
swear,
we'll
overcome
everything
Осилим,
как
учили
Overcome,
as
we
were
taught
Чемпион
(Я
- чемпион)
Champion
(I'm
a
champion)
Посмотри,
перед
тобою
стоит
чемпион
(Я
- чемпион)
Look,
before
you
stands
a
champion
(I'm
a
champion)
Я
заработал
всё
только
своим
трудом
(Чемпион)
I
earned
everything
only
by
my
own
labor
(Champion)
Я
сделал
себя
сам,
я
не
был
им
рождён
(Я
- чемпион)
I
made
myself,
I
wasn't
born
one
(I'm
a
champion)
Мы
шли
бок
о
бок,
ты
сошёл,
теперь
я
чемпион
We
walked
side
by
side,
you
fell
behind,
now
I'm
the
champion
Мой
косяк
горит
как
Олимпийский
факел
My
joint
burns
like
the
Olympic
torch
На
счету
по
пять
нулей,
как
и
на
флаге
Five
zeros
on
the
account,
like
on
the
flag
Касались
дна
только
от
тяжести
медалей
We
touched
the
bottom
only
from
the
weight
of
medals
У
нас
не
выборы,
вот
мы
и
побеждаем
We
don't
have
elections,
so
we
win
Нам
не
хватает
фанатиков
We
lack
fanatics
Чья
верность
делу,
как
к
матери
Whose
loyalty
to
the
cause
is
like
to
a
mother
Лишённых
гнева
и
зависти
Devoid
of
anger
and
envy
Что
держат
все
обязательства
Who
keep
all
their
commitments
Рождают
смех
у
них
садины
Scars
give
birth
to
laughter
in
them
Кто
в
ремесле
как
на
паперти
Who
are
in
their
craft
like
on
a
beggar's
porch
О
сне
кто
вспомнит
лишь
затемно
Who
remember
sleep
only
when
it's
dark
Когда
всё
тело
уж
затекло
When
their
whole
body
is
already
numb
Мы
трудяги,
здесь
True
Season
(Season)
We
are
hard
workers,
here
it's
True
Season
(Season)
В
курсе
мы
за
дисциплину
(Иу)
We
know
about
discipline
(Iou)
Жутко
как
нужны
спецы
нам
(У)
We
desperately
need
specialists
(U)
Не
капуста,
чтоб
их
стимул
(Е)
Not
cabbage,
to
be
their
incentive
(E)
Не
допустят,
чтобы
стиль
их
(Стиль
их)
They
won't
let
their
style
(Their
style)
Не
прослыл
бы
эксклюзивом
Not
be
known
as
exclusive
Не
допустят,
чтобы
сын
их
They
won't
let
their
son
Очередным
стал
паразитом
Become
another
parasite
Строго
делай
как
про
Strictly
do
it
like
a
pro
Либо
просто
не
делай
Or
just
don't
do
it
Бро,
зачем
декатлон?
Bro,
why
the
decathlon?
Чтоб
нигде
не
быть
первым
(Первым)
So
as
not
to
be
first
anywhere
(First)
Путей
к
вершинам
полно
There
are
many
paths
to
the
top
Я
выбрал
трудный,
как
трофи
I
chose
the
hard
one,
like
a
trophy
И
если
слышишь
мой
флоу
And
if
you
hear
my
flow
Значит,
слушаешь
профи
It
means
you're
listening
to
a
pro
Чемпион
(Я
- чемпион)
Champion
(I'm
a
champion)
Посмотри,
перед
тобою
стоит
чемпион
(Я
- чемпион)
Look,
before
you
stands
a
champion
(I'm
a
champion)
Я
заработал
всё
только
своим
трудом
(Чемпион)
I
earned
everything
only
by
my
own
labor
(Champion)
Я
сделал
себя
сам,
я
не
был
им
рождён
(Я
- чемпион)
I
made
myself,
I
wasn't
born
one
(I'm
a
champion)
Мы
шли
бок
о
бок,
ты
сошёл,
теперь
я
чемпион
We
walked
side
by
side,
you
fell
behind,
I'm
the
champion
Мой
косяк
горит
как
Олимпийский
факел
My
joint
burns
like
the
Olympic
torch
На
счету
по
пять
нулей,
как
и
на
флаге
Five
zeros
on
the
account,
like
on
the
flag
Касались
дна
только
от
тяжести
медалей
We
touched
the
bottom
only
from
the
weight
of
medals
У
нас
нет
выбора,
вот
мы
и
побеждаем
We
have
no
choice,
so
we
win
Чемпион
всегда
делает
как
про
A
champion
always
does
it
like
a
pro
Без
остановок,
пока
это
не
рекорд
Without
stopping,
until
it's
a
record
В
этой
гонке
его
судит
лишь
Господь
In
this
race,
only
God
judges
him
Я
чемпион
и
всегда
делаю
как
про
I'm
a
champion
and
I
always
do
it
like
a
pro
Как
про,
всегда
делаю
как
про
Like
a
pro,
always
do
it
like
a
pro
Как
про,
всегда
делаю
как
про
Like
a
pro,
always
do
it
like
a
pro
Как
про,
всегда
делаю
как
про
Like
a
pro,
always
do
it
like
a
pro
Как
про,
как
про
Like
a
pro,
like
a
pro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flash Casino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.