Текст и перевод песни Illuminate - Neuland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gehst
du
zu
mir,
wenn
alles
müde
wird?
Придешь
ли
ты
ко
мне,
когда
всё
станет
пустым
и
серым?
Und
bringst
du
mich
mit,
wenn
du
kommst
И
возьмешь
ли
меня
с
собой,
когда
отправишься
в
путь,
Damit
mein
Bett
nicht
einsam
friert
Чтобы
моей
постели
не
мерзнуть
в
одиночестве?
Komm
schnell
zu
mir,
damit
du
nicht
verpasst
Приходи
скорее
ко
мне,
пока
ты
не
пропустил,
Wie
unsre
Welt
vergisst,
was
sie
sonst
hasst
Как
наш
мир
забывает
то,
что
он
обычно
ненавидит
Nachdem
das
Licht
erlischt
После
того,
как
гаснет
свет.
Ich
sehe
Neuland
und
Erwachen
Я
вижу
новую
землю
и
пробуждение,
Denn
nichts
wird
bleiben,
wie
es
war
Ведь
ничто
не
останется
прежним,
Wenn
wir
den
Schritt
nach
vorne
wagen
Если
мы
сделаем
шаг
вперед
In
einen
Morgen,
hell
und
klar
В
утро,
светлое
и
ясное.
Ich
sehe
Neuland
und
Erwachen
Я
вижу
новую
землю
и
пробуждение,
Denn
nichts
wird
bleiben,
wie
es
war
Ведь
ничто
не
останется
прежним,
Wenn
wir
den
Schritt
nach
vorne
wagen
Если
мы
сделаем
шаг
вперед
In
einen
Morgen,
hell
und
klar
В
утро,
светлое
и
ясное.
Gehst
du
zu
mir,
wenn
selbst
die
Stille
schweigt?
Придешь
ли
ты
ко
мне,
когда
даже
тишина
молчит?
Und
bringst
du
mich
mit,
wenn
das
dunkle
Sehnen
И
возьмешь
ли
меня
с
собой,
когда
темное
желание
Sich
dem
Ende
neigt?
Приблизится
к
концу?
Komm
schnell
zu
mir,
die
Zeit
verrinnt
Приходи
скорее
ко
мне,
время
уходит,
Wie
Wasser,
das
im
Mondlicht
scheint
Как
вода,
что
блестит
в
лунном
свете.
Komm,
weck
uns
auf,
der
Tag
beginnt
Приходи,
разбуди
нас,
день
начинается.
Ich
sehe
Neuland
und
Erwachen
Я
вижу
новую
землю
и
пробуждение,
Denn
nichts
wird
bleiben,
wie
es
war
Ведь
ничто
не
останется
прежним,
Wenn
wir
den
Schritt
nach
vorne
wagen
Если
мы
сделаем
шаг
вперед
In
einen
Morgen,
hell
und
klar
В
утро,
светлое
и
ясное.
Ich
hab'
die
Welt
nicht
so
erfunden
Я
не
создавал
этот
мир,
Ich
hätt'
sie
schöner
dir
gemacht
Я
бы
сделал
его
лучше
для
тебя
Und
jedes
Mal
in
dunklen
Stunden
И
каждый
раз
в
темные
времена
Ein
kleines
Licht
dir
zugedacht
Хранил
бы
для
тебя
маленький
огонек.
Ich
sehe
Neuland
und
Erwachen
Я
вижу
новую
землю
и
пробуждение,
Denn
nichts
wird
bleiben,
wie
es
war
Ведь
ничто
не
останется
прежним,
Wenn
wir
den
Schritt
nach
vorne
wagen
Если
мы
сделаем
шаг
вперед
In
einen
Morgen,
hell
und
klar
В
утро,
светлое
и
ясное.
Ich
hab'
die
Welt
nicht
so
erfunden
Я
не
создавал
этот
мир,
Ich
hätt'
sie
schöner
dir
erdacht
Я
бы
придумал
его
лучше
для
тебя,
Und
jedes
Mal
in
dunklen
Stunden
И
каждый
раз
в
темные
времена
Ein
kleines
Licht
dir
angemacht
Зажигал
бы
для
тебя
маленький
огонек.
Ich
sehe
Neuland
und
Erwachen
Я
вижу
новую
землю
и
пробуждение,
Denn
nichts
wird
bleiben,
wie
es
war
Ведь
ничто
не
останется
прежним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Berthold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.