Текст и перевод песни Illvilja - Idun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ett
land
täckt
med
snö
В
стране,
покрытой
снегом,
Jag
irrar
omkring,
i
bitande
kyla
Брожу
я,
пронзаем
ледяной
стужей.
I
skymningstid,
hör
varg
yla
В
сумерках
слышу
волчий
вой,
Under
månenssken,
blodspår
i
snö
Под
лунным
сиянием
– кровавый
след
на
снегу.
Jagad
med
andan
i
halsen
Преследуемый,
с
душой
в
пятках,
I
nattens
kalla
ljus
В
холодном
свете
ночи
Flämtar
jag
ditt
namn
Шепчу
твое
имя,
I
hopp
om
evigt
liv
В
надежде
на
вечную
жизнь.
Du
kärlekens
brud,
Idun
Ты,
невеста
любви,
Идунн,
Kom,
räck
mig
din
hand
Приди,
протяни
мне
руку,
Låt
mig
få
ligga
tätt
i
din
famn
Позволь
мне
прижаться
к
твоей
груди.
Tårarna
faller,
utav
smärta
Слезы
льются
от
боли,
Kyss
mig,
ge
mig
mitt
liv
tillbaks
Поцелуй
меня,
верни
мне
жизнь
мою,
Låt
mig
fortsätta
kämpa
Позволь
мне
продолжить
сражаться
I
mitt
livs
största
strid
В
главной
битве
моей
жизни.
Mitt
hjärta
har
förr
slagit
Мое
сердце
билось
прежде,
Tveksamma
slag
Бьется
с
сомнением,
Har
varit
sorgsen
och
kall
Было
печальным
и
холодным,
Utan
styrka
& mod
Лишенным
силы
и
отваги.
I
kropp
och
själ,
sök
min
glöd
В
теле
и
душе
ищу
свой
огонь,
Låt
mig
åter,
höja
mitt
svärd
Позволь
мне
снова
поднять
свой
меч.
Kom,
räck
mig
din
hand
Приди,
протяни
мне
руку,
Berör
mig,
gör
mig
varm
Коснись
меня,
согрей
меня.
Idun,
du
kärlekens
brud
Идунн,
ты,
невеста
любви,
Giv
mig
tillbaks
livets
glöd
Верни
мне
жизненный
жар,
En
krigares
själ,
mitt
vikingablod
Душу
воина,
мою
кровь
викинга.
Under
nordiska
himmel
stor
Под
необъятным
северным
небом
Jag
kysser
ditt
sköte
Я
целую
твое
лоно,
Jag
skänker
min
säd
Я
дарю
тебе
свое
семя.
Lossa
dessa
bojor
Сними
эти
оковы,
Som
håller
mig
här
Что
держат
меня
здесь.
Detta
är
mitt
eget
krig
Это
моя
битва,
I
mitt
livs
största
strid
Главная
битва
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Håkan Eriksson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.