Текст и перевод песни Illy - I Myself & Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
start
scrolling
that′s
a
day
gone
Проснувшись,
я
начинаю
скроллить,
и
вот
прошёл
день
Caught
up
on
all
the
latest
shit
to
hate
on
В
курсе
всего
дерьма,
которое
можно
ненавидеть
Attention
span
as
short
as
the
day's
long
Период
концентрации
такой
же
короткий,
как
и
день
Go
to
sleep
rinse
repeat
play
the
same
song
Ложусь
спать,
повторяется
одно
и
то
же
Inner
monologue
won′t
chill
Внутренний
монолог
не
замолкает
Wish
I
could
just
click
my
fingers
and
it
become
real
Хотел
бы
щёлкнуть
пальцами,
и
чтобы
это
стало
реальностью
Hell
nah,
I
get
my
fill
'til
shit
done
spilt
Говорю
нет,
я
насыщусь,
пока
всё
не
прорвётся
Oh
my
bad
ya
sick
of
me,
how
you
think
I
feel?!
Ох,
прости,
ты
меня
достала,
а
как
чувствую
себя
я?!
Lucky
you
tuning
out
best
be
counting
your
blessings
Тебе
повезло,
что
ты
выключаешься,
так
что
считай
свои
благословения
Count
every
minute
24-7
Считаю
каждую
минуту
24
часа
7 дней
в
неделю
Shit's
a
blast,
always
in
the
wars,
it′s
the
cure
and
the
′cause
Вечеринка
— угар,
всегда
воюем,
это
и
лекарство,
и
причина
If
the
mind
is
a
weapon
mine
a
double
edged
sword
Если
разум
— это
оружие,
то
мой
— обоюдоострый
меч
Great
outcome,
found
my
success
came
out
of
Прекрасный
результат,
из
этого
я
и
добился
успеха
The
same
place,
the
self
hate
sprouts
В
том
же
самом
месте,
где
прорастает
ненависть
к
себе
Insecurities
and
doubts
like
keys
to
the
house
Неуверенность
и
сомнения
— словно
ключи
от
дома
'Cause
Baby
I
don′t
leave
home
without
em,
no
no
Потому
что,
детка,
я
не
выхожу
из
дома
без
них,
нет,
нет
Before
they
get
a
word
in,
gotta
deal
with
Прежде
чем
они
скажут
слово,
я
должен
разобраться
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
I
ain't
even
heard
′em,
over
all
the
talk
internally
Я
даже
не
слышал
их,
из-за
всей
этой
болтовни
внутри
Getting
out
my
head,
never
that
easy
Выбраться
из
своей
головы
— это
не
так
просто
It's
like
my
thoughts
a
song,
they
playing
all
day
long,
wait
Мои
мысли
— словно
песня,
они
крутятся
весь
день,
постой
Hold
up,
give
me
a
second
Подожди,
дай
мне
секунду
Hold
up,
one
moment
please
Подожди,
минутку,
пожалуйста
Hold
up,
I′m
over
hearing
Подожди,
я
слишком
много
слушаю
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Oh
man,
I
drive
me
crazy
Боже,
я
свожу
себя
с
ума
Oh
man,
just
give
me
peace
Боже,
просто
дай
мне
покой
Oh
man,
I
swear
I'm
done
with
Боже,
клянусь,
я
покончил
с
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Hold
up,
ermehgerd
this
absurd
gimme
space
bro
Подожди,
это
абсурдно,
дай
мне
пространство,
братан
Gotta
put
in
work
for
these
verses
Надо
потрудиться
над
этими
стихами
If
you
don't
want
every
third
word
as
a
curse
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
каждое
третье
слово
было
проклятием
Tell
me
what
part
of
do
not
disturb
you
ain′t
heard,
huh
Скажи
мне,
какую
часть
из
"не
беспокоить"
ты
не
понимаешь,
а?
I
need
a
second
to
collect
my
thoughts
Мне
нужно
немного
времени,
чтобы
собраться
с
мыслями
Problem
is
with
brainstorms
when
it
rains
it
Проблема
с
мозговыми
штурмами
в
том,
что
когда
идет
дождь,
он
Pours
′Til
I'm
way
overboard,
keeping
head
above
water
Хлыщет,
пока
я
не
выхожу
за
борт,
держась
за
голову
над
водой
When
change
is
a
chore,
trying
tame
it
is
torture,
I′m
like
damn
Когда
перемена
— это
рутина,
попытка
приручить
ее
— это
пытка
Gotta
draw
a
line
somewhere
I
came
here
to
run
here
Надо
где-то
провести
черту,
я
пришёл
сюда,
чтобы
бегать
здесь
I
been
here
I'm
done
here,
I′m
gone
my
head
ain't
done
in
from
any
Я
был
здесь,
я
закончил,
я
ушёл,
моя
голова
не
закончила,
мне
не
мешают
He
said
or
she
said
Он
что-то
сказал,
или
она
сказала?
But
I
said
or
me
said?
It′s
on
stop
steps
before
the
first
Но
сказал
ли
я
или
я
сказал?
Это
слово
останавливает
шаги
до
первого
Having
conversations
without
saying
a
word
Вести
разговоры,
не
произнося
ни
слова
Red
alert
every
day
like
disaster
imminent
Ежедневно
красный
сигнал
тревоги,
как
будто
надвигается
бедствие
This
for
those
sharing
their
head
Это
для
тех,
кто
делится
своей
головой
With
their
harshest
critic,
it's
like
damn
С
их
самым
суровым
критиком
Before
they
get
a
word
in,
gotta
deal
with
Прежде
чем
они
скажут
слово,
я
должен
разобраться
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
And
I
Ain't
even
heard
′em
И
я
даже
не
слышал
их
Over
all
the
talk
internally
Из-за
всей
этой
болтовни
внутри
Getting
out
my
head,
never
that
easy
Выбраться
из
своей
головы
— это
не
так
просто
It′s
like
my
thoughts
a
song,
they
playing
all
day
long,
wait
Мои
мысли
— словно
песня,
они
крутятся
весь
день,
постой
Hold
up,
give
me
a
second
Подожди,
дай
мне
секунду
Hold
up,
one
moment
please
Подожди,
минутку,
пожалуйста
Hold
up,
I'm
over
hearing
Подожди,
я
слишком
много
слушаю
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Oh
man,
I
drive
me
crazy
Боже,
я
свожу
себя
с
ума
Oh
man,
just
give
me
peace
Боже,
просто
дай
мне
покой
Oh
man,
I
swear
I′m
done
with
Боже,
клянусь,
я
покончил
с
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Hold
up,
give
me
a
second
Подожди,
дай
мне
секунду
Hold
up,
one
moment
please
Подожди,
минутку,
пожалуйста
Hold
up,
I'm
over
hearing
Подожди,
я
слишком
много
слушаю
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Oh
man,
I
drive
me
crazy
Боже,
я
свожу
себя
с
ума
Oh
man,
just
give
me
peace
Боже,
просто
дай
мне
покой
Oh
man,
I
swear
I′m
done
with
Боже,
клянусь,
я
покончил
с
I,
myself
and
me
Я,
сам
и
я
Just
fuck
off,
fuck
off,
yeah
Просто
отвали,
отвали,
да
Oh
my
god
just
fuck
off,
fuck
off,
yeah
О
боже,
просто
отвали,
отвали,
да
Everyone
just
fuck
off,
fuck
off,
yeah
Все
просто
отвалите,
отвалите,
да
Oh
my
god
just
fuck
off,
fuck
off,
yeah
О
боже,
просто
отвалите,
отвалите,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Landon, Alasdair David George Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.