Текст и перевод песни Illy feat. Anne-Marie - Catch 22 (feat. Anne-Marie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch 22 (feat. Anne-Marie)
Уловка-22 (совместно с Anne-Marie)
And
stay,
stay,
stay,
another
round
И
останься,
останься,
останься,
ещё
на
один
круг
'Cause
who
wants
to
live
forever?
Ведь
кто
хочет
жить
вечно?
Who
wants
to
burn
it
down?
Кто
хочет
сжечь
всё
дотла?
Down,
down,
down,
down
Дотла,
дотла,
дотла,
дотла
And
we
can
paint
the
town
И
мы
можем
раскрасить
город
'Cause
who
wants
to
sing
the
blues?
Ведь
кто
хочет
петь
блюз?
So
some
you
win
or
some
you
lose
Где-то
ты
выигрываешь,
где-то
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Yeah,
I
could
be
getting
old,
but
I'm
getting
round
Да,
я
могу
стареть,
но
я
веселюсь
Call
it
immature,
sure,
but
hear
me
out
Называй
это
незрелостью,
конечно,
но
выслушай
меня
'Cause
the
only
thing
promised
is
the
here
and
now
Потому
что
единственное,
что
обещано
— это
здесь
и
сейчас
If
we
didn't
live
it
up,
never
live
it
down,
yeah
Если
мы
не
оторвёмся
по
полной,
никогда
этого
не
забудем,
да
And
when
I
jump
I
hold
on,
I'm
like,
"Oh
my
Lord"
И
когда
я
прыгаю,
я
держусь,
я
такая:
"О,
боже
мой"
If
it
all
goes
wrong
then
it's
all
my
fault
Если
всё
пойдёт
не
так,
то
это
всё
моя
вина
Man,
some
just
want
to
watch
your
world
burn
Чувак,
некоторые
просто
хотят
смотреть,
как
горит
твой
мир
But
some
on
the
straight
and
narrow
lost
first
turn,
so
Но
некоторые
на
прямом
и
узком
пути
потерялись
на
первом
повороте,
так
что
Before
you
play,
take
a
page
of
my
own
advice
Прежде
чем
играть,
возьми
на
заметку
мой
совет
It's
all
a
game,
know
the
price
when
you
roll
the
dice
Это
всё
игра,
знай
цену,
когда
бросаешь
кости
And
what's
the
rush
man?
Nowhere
else
to
go
tonight
И
к
чему
спешка,
чувак?
Больше
некуда
идти
сегодня
вечером
And
we
ain't
getting
out
on
time,
let
alone
alive
И
мы
не
выберемся
вовремя,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
остаться
в
живых
The
choice
is
yours,
your
down
for
the
cause
Выбор
за
тобой,
ты
за
правое
дело
Be
hated
or
adored,
but
never
ignored
Быть
ненавидимым
или
обожаемым,
но
никогда
не
игнорируемым
And
whatever
card
you
draw
you
can't
win
them
all
И
какую
бы
карту
ты
ни
вытянул,
ты
не
можешь
выиграть
все
So
leave
the
sad
songs
at
the
door,
get
involved
and
Так
что
оставь
грустные
песни
за
дверью,
включайся
и
And
stay,
stay,
stay,
another
round
И
останься,
останься,
останься,
ещё
на
один
круг
'Cause
who
wants
to
live
forever?
Ведь
кто
хочет
жить
вечно?
Who
wants
to
burn
it
down?
Кто
хочет
сжечь
всё
дотла?
Down,
down,
down,
down
Дотла,
дотла,
дотла,
дотла
And
we
can
paint
the
town
И
мы
можем
раскрасить
город
'Cause
who
wants
to
sing
the
blues?
Ведь
кто
хочет
петь
блюз?
So
some
you
win
or
some
you
lose
Где-то
ты
выигрываешь,
где-то
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Oh,
you're
not
happy
where
you
at
heart,
fuck
it
off
then
О,
ты
не
доволен
тем,
где
ты
находишься,
к
черту
всё
тогда
Just
make
it
not
for
nothing
when
you
cut
your
losses
Просто
сделай
так,
чтобы
это
не
было
зря,
когда
ты
сокращаешь
потери
You
haven't
got
it
made,
but
you
got
your
options
У
тебя
нет
готового
решения,
но
у
тебя
есть
варианты
Ditch
smokes
for
sleep,
ditch
shots
for
crossfit
Брось
курить
ради
сна,
брось
выпивку
ради
кроссфита
What
you
tryna
live
longer?
Take
a
bow
Что,
пытаешься
жить
дольше?
Кланяйся
What's
the
point
of
all
those
years
if
you
spend
them
missing
out?
В
чём
смысл
всех
этих
лет,
если
ты
проводишь
их,
упуская
возможности?
Some
of
it's
worth
the
risk,
hoping
you
don't
forget
Некоторые
из
них
стоят
риска,
надеюсь,
ты
не
забудешь
Bad
as
the
world
can
get
none
of
it's
permanent
Как
бы
плохо
ни
был
устроен
мир,
ничто
не
вечно
So
no
politics
or
parties,
even
if
Так
что
никакой
политики
или
вечеринок,
даже
если
We
solving
world
problems
with
our
lager
on
our
lips
Мы
решаем
мировые
проблемы
с
бокалом
пива
у
рта
And
for
all
the
easy
ways
out,
the
harder
that
it
gets
И
при
всех
лёгких
путях,
чем
сложнее
становится
Now
isn't
that
ironic?
No
Alanis
Morissette
Разве
это
не
иронично?
Без
Аланис
Мориссетт
We
a
hard
act
to
follow,
pouring
the
bottle
За
нами
сложно
угнаться,
наливая
бутылку
YOLO
the
motto,
could
all
end
tomorrow
YOLO
— девиз,
всё
может
закончиться
завтра
Set
your
watch
fast,
stay
ahead
of
your
time
Переведи
часы
вперёд,
опережай
своё
время
If
you
wait,
might
never
arrive,
that's
the
vibe
so
Если
ты
будешь
ждать,
можешь
никогда
не
добраться,
вот
такая
атмосфера,
так
что
And
stay,
stay,
stay,
another
round
И
останься,
останься,
останься,
ещё
на
один
круг
'Cause
who
wants
to
live
forever?
Ведь
кто
хочет
жить
вечно?
Who
wants
to
burn
it
down?
Кто
хочет
сжечь
всё
дотла?
Down,
down,
down,
down
Дотла,
дотла,
дотла,
дотла
And
we
can
paint
the
town
И
мы
можем
раскрасить
город
'Cause
who
wants
to
sing
the
blues?
Ведь
кто
хочет
петь
блюз?
So
some
you
win
or
some
you
lose
Где-то
ты
выигрываешь,
где-то
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Some
paint
the
town
(some
paint
the
town)
Кто-то
раскрашивает
город
(кто-то
раскрашивает
город)
Some
sing
the
blues
(some
sing
the
blues)
Кто-то
поёт
блюз
(кто-то
поёт
блюз)
Oh
some
you
win,
oh
some
you
lose
О,
где-то
ты
выигрываешь,
о,
где-то
ты
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Some
paint
the
town
(some
paint
the
town)
Кто-то
раскрашивает
город
(кто-то
раскрашивает
город)
Some
sing
the
blues
(some
sing
the
blues)
Кто-то
поёт
блюз
(кто-то
поёт
блюз)
Oh
some
you
win,
oh
some
you
lose
О,
где-то
ты
выигрываешь,
о,
где-то
ты
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Some
paint
the
town
(some
paint
the
town)
Кто-то
раскрашивает
город
(кто-то
раскрашивает
город)
Some
sing
the
blues
(some
sing
the
blues)
Кто-то
поёт
блюз
(кто-то
поёт
блюз)
Oh
some
you
win,
oh
some
you
lose
О,
где-то
ты
выигрываешь,
о,
где-то
ты
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Some
paint
the
town
(some
paint
the
town)
Кто-то
раскрашивает
город
(кто-то
раскрашивает
город)
Some
sing
the
blues
(some
sing
the
blues)
Кто-то
поёт
блюз
(кто-то
поёт
блюз)
Oh
some
you
win,
oh
some
you
lose
О,
где-то
ты
выигрываешь,
о,
где-то
ты
проигрываешь
It's
all
a
catch-22
Это
всё
уловка-22
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK LANDON, SUZY SHINN, G. MICHAELS, ALASDAIR DAVID GEORGE MURRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.