Текст и перевод песни Illy feat. Jenna McDougall - Oh My
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
gotta
work
out
a
play
'fore
Ей
нужно
придумать
план,
прежде
чем
She
bail
on
her
day
job
'cause
bae
got
Она
бросит
свою
работу,
потому
что
парень
получил
New
orders
to
wait
on
Новые
заказы,
которые
нужно
ждать,
New
Yorkers
and
ASOS
Из
Нью-Йорка
и
ASOS.
Spent
years
on
her
plans
to
ditch
a
plan
Годами
строила
планы,
чтобы
отказаться
от
плана,
One
spark
went
inside
the
avalanche
Одна
искра
попала
в
лавину,
Whole
world
out
there
she
set
to
span
Весь
мир
перед
ней,
она
готова
его
охватить,
You
can
tell
that
by
the
Instagram
Это
видно
по
её
Инстаграму.
You
gonna
run
the
world
someday
Ты
когда-нибудь
будешь
управлять
миром,
But
someday
can
wait,
it's
not
today
Но
"когда-нибудь"
может
подождать,
не
сегодня.
But
that's
okay,
that's
alright,
you're
well
on
your
way
Но
это
нормально,
всё
в
порядке,
ты
на
верном
пути,
And
things
might
get
more
great,
they
fall
into
place
И
всё
может
стать
ещё
лучше,
всё
встанет
на
свои
места.
(I
know)
And
even
when
I
get
it
(Я
знаю)
И
даже
когда
я
понимаю
это,
I
don't
(I
don't)
Я
не
(Я
не)
'Cause
it's
your
story,
so
it's
your
story
Потому
что
это
твоя
история,
так
что
это
твоя
история,
Full
of
your
highs
and
your
lows,
and
Полная
твоих
взлётов
и
падений,
и
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
Where
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернёшься
снова,
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
могла
бы
ты
задержаться
подольше?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
уходишь,
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
And
the
early
bird
hit
its
mark
И
ранняя
пташка
попала
в
цель,
So
she
gettin'
dressed
for
work
when
it's
dark
Так
что
она
одевается
на
работу,
когда
ещё
темно.
First
in
the
class,
first
on
the
dance-floor
Первая
в
классе,
первая
на
танцполе,
First
sight,
it
works
like
a
charm
С
первого
взгляда,
это
действует
как
заклинание.
New
thing,
she
probably
won't
do
that
Что-то
новенькое,
она,
вероятно,
не
станет
этим
заниматься
In-between
Girls
and
Orange
Is
the
New
Black
Между
"Девчонками"
и
"Оранжевым
- хит
сезона",
Hardly
has
time
besides
that
У
неё
едва
ли
есть
время
помимо
этого,
And
the
cocktails
take
her
mind
off
the
fact
И
коктейли
отвлекают
её
от
того
факта,
There's
a
lot
going
on
and
she
don't
wanna
deal
Что
происходит
много
всего,
и
она
не
хочет
с
этим
разбираться,
Stuck
in
the
middle
among
all
the
feels
Застряла
посередине
среди
всех
этих
чувств,
And
a
broke
heart
took
all
summer
to
heal
И
разбитому
сердцу
потребовалось
всё
лето,
чтобы
исцелиться.
Don't
need
to
say
it,
the
struggle
is
real
Не
нужно
говорить,
борьба
реальна.
(I
know)
And
even
when
I
get
it
(Я
знаю)
И
даже
когда
я
понимаю
это,
I
don't
(I
don't)
Я
не
(Я
не)
'Cause
it's
her
story,
so
it's
her
story
Потому
что
это
её
история,
так
что
это
её
история,
We're
just
seeing
the
parts
that
she
choose
to
show,
we
say
Мы
просто
видим
те
части,
которые
она
решает
показать,
мы
говорим:
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
Where
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернёшься
снова,
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
могла
бы
ты
задержаться
подольше?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
уходишь,
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
I'm
like
on
my
way
up
Я
как
будто
на
пути
вверх,
Oh
my,
she's
everything
О,
боже,
она
просто
всё,
Oh
my,
straight
up
О,
боже,
серьёзно,
Oh
my,
she's
out
to
get
it
О,
боже,
она
настроена
решительно,
She
nothin'
to
fuck
with
С
ней
лучше
не
связываться.
If
she
said
it
she
meant
it
Если
она
что-то
сказала,
значит,
так
оно
и
есть.
She
said
she
gonna
run
shit
Она
сказала,
что
будет
всем
заправлять,
I
wouldn't
bet
against
it
Я
бы
не
стал
спорить.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
Where
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернёшься
снова,
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
могла
бы
ты
задержаться
подольше?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни,
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
уходишь,
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
I'm
like
on
my
way
up
Я
как
будто
на
пути
вверх,
Oh
my,
she's
everything
О,
боже,
она
просто
всё,
Oh
my,
straight
up
О,
боже,
серьёзно,
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
I'm
like
on
my
way
up
Я
как
будто
на
пути
вверх,
Oh
my,
she's
everything
О,
боже,
она
просто
всё,
Oh
my,
straight
up
О,
боже,
серьёзно,
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK LANDON, JEFFERSON TARO WOLFE, ALASDAIR DAVID GEORGE MURRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.