Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chase (ft. Olivier Daysoul)
Погоня (совместно с Olivier Daysoul)
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
The
chase,
the
chase,
the
chase,
yeah
Погоня,
погоня,
погоня,
да
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Might
as
well
cut
the
breaks
'cause
we
don't
stop
Можно
смело
отрезать
тормоза,
ведь
мы
не
останавливаемся
And
we
don't
wait
until
it's
too
late
И
мы
не
ждем,
пока
станет
слишком
поздно
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Red
line
for
the
chase,
full
tilt
Красная
линия
для
погони,
на
полную
катушку
We
hit
the
red
line
for
the
chase
Мы
достигли
красной
линии
в
погоне
Welcome
to
the
chase,
that's
life
man
Добро
пожаловать
в
погоню,
вот
она
жизнь,
дорогая
What
you
can
hold
up
in
your
left
and
your
right
hand
То,
что
ты
можешь
удержать
в
левой
и
правой
руке
And
it
could
change
overnight
with
the
right
plan
И
все
может
измениться
за
одну
ночь
с
правильным
планом
With
little
more
than
a
MacBook
and
a
mic
stand,
look
where
I
took
it
Всего
лишь
с
MacBook
и
микрофонной
стойкой,
смотри,
куда
я
это
довел
And
I
don't
tail
coats,
nor
suits
and
ties
И
я
не
ношу
фраков,
ни
костюмов
с
галстуками
And
I
don't
ride
coat
tails,
bye
to
the
routine,
I'm
И
я
не
цепляюсь
за
чужие
успехи,
прощай
рутина,
я
Buckled
up
for
a
beautiful,
if
at
times
Пристегнут
ремнем
для
прекрасной,
хотя
временами
Suitable
for
vagabond
dude
type
life
Подходящей
для
бродяги,
такой
жизни
Don't
view
it
as
failure
if
I
miss
it
Не
считай
это
провалом,
если
я
промахнусь
I
just
figure
I
proved
that
that
way
gets
turfed
Я
просто
докажу,
что
этот
путь
отметается
In
the
process
of
elimination
В
процессе
исключения
Gotta
keep
proving
wrongs
till
the
right
one
works
Надо
продолжать
доказывать
ошибки,
пока
правильный
вариант
не
сработает
So
we're
perseverin',
polishin'
the
tracks
Так
что
мы
упорно
работаем,
полируем
треки
Till
it
hurts
to
hear
em,
'bout
to
embark
Пока
не
станет
больно
их
слушать,
вот-вот
отправимся
On
the
journey
of
an
era,
so
it's
only
right
В
путешествие
эпохи,
так
что
это
правильно
I'ma
build
us
a
ship
worth
steering,
say
it
with
me
Я
построю
нам
корабль,
достойный
управления,
скажи
это
вместе
со
мной
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Might
as
well
cut
the
breaks
'cause
we
don't
stop
Можно
смело
отрезать
тормоза,
ведь
мы
не
останавливаемся
And
we
don't
wait
until
it's
too
late
И
мы
не
ждем,
пока
станет
слишком
поздно
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Red
line
for
the
chase,
full
tilt
Красная
линия
для
погони,
на
полную
катушку
We
hit
the
red
line
for
the
chase
(Yeah)
Мы
достигли
красной
линии
в
погоне
(Да)
Screw
the
rules
if
they
mess
with
the
tune
of
my
message
К
черту
правила,
если
они
мешают
мелодии
моего
послания
What's
expected,
can't
touch
what
you're
doing
if
its'
destined
Чего
ожидают,
не
могут
тронуть
то,
что
ты
делаешь,
если
это
предназначено
Do
the
hard
yards,
step
by
footstep
Трудись
усердно,
шаг
за
шагом
'Cause
with
opportunity
comes
effort
Потому
что
вместе
с
возможностью
приходят
усилия
It's
more
than
a
debate
on
whose
is
the
greatest
Это
больше,
чем
спор
о
том,
кто
самый
великий
Credits
due
to
all
the
true
imitators
Почести
всем
истинным
подражателям
I
followed
in
their
footsteps,
now
I'm
blazing
Я
шел
по
их
стопам,
теперь
я
прокладываю
A
new
trail
for
the
future,
till
fruits
of
my
labour
Новый
путь
для
будущего,
пока
плоды
моего
труда
Are
ripe
for
the
tasting,
forever
be
chasing
Не
созреют
для
дегустации,
вечно
в
погоне
Success,
it's
for
those
who
despite
condemnation
Успех,
он
для
тех,
кто,
несмотря
на
осуждение
Kept
going,
and
failures
forsaken
Продолжал
идти,
а
неудачи
оставлены
позади
For
those
who
didn't
know
how
close
they
were
when
they
gave
in
Для
тех,
кто
не
знал,
как
близко
они
были,
когда
сдались
Stay
patient,
but
don't
hesitate
Будь
терпеливой,
но
не
колеблись
'Cause
everything
comes
to
those
who
hustle
while
they
wait
Потому
что
все
приходит
к
тем,
кто
суетится,
пока
ждет
So
let
em
kick
back,
I'ma
overtake
their
place
Так
пусть
они
расслабятся,
я
займу
их
место
I'ma
chase
it
until
it
ain't
a
chase,
but
for
now
I'm
saying
Я
буду
гнаться
за
этим,
пока
это
не
перестанет
быть
погоней,
но
пока
я
говорю
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Might
as
well
cut
the
breaks
'cause
we
don't
stop
Можно
смело
отрезать
тормоза,
ведь
мы
не
останавливаемся
And
we
don't
wait
until
it's
too
late
И
мы
не
ждем,
пока
станет
слишком
поздно
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Red
line
for
the
chase,
full
tilt
Красная
линия
для
погони,
на
полную
катушку
We
hit
the
red
line
for
the
chase
Мы
достигли
красной
линии
в
погоне
I
make
a
promise
to
you
mama
Я
даю
тебе
обещание,
мама
If
I
don't
end
up
a
lawyer,
swear
I'll
still
be
a
rich
motherfucker
Если
я
не
стану
адвокатом,
клянусь,
я
все
равно
буду
богатым
сукиным
сыном
One
way
or
another
Так
или
иначе
But
I
don't
need
all
the
world's
money
in
my
life
to
love
it
Но
мне
не
нужны
все
деньги
мира
в
моей
жизни,
чтобы
любить
ее
I'm
gonna
ride
for
the
come
up,
rise
till
I
lay
down
Я
буду
ехать
ради
успеха,
подниматься,
пока
не
лягу
Shine
till
the
sun's
up,
rhyme
till
I
break
ground
Сиять,
пока
не
взойдет
солнце,
рифмовать,
пока
не
пробьюсь
Lights
blurred,
no
safety
belt
Размытые
огни,
без
ремня
безопасности
I'm
on
the
chase
hard
out
man,
success
ain't
gonna
make
itself
Я
изо
всех
сил
гонюсь,
дорогая,
успех
сам
себя
не
сделает
And
I
ain't
gonna
wake
when
I'm
old
И
я
не
проснусь,
когда
состарюсь
In
regret
that
I
woke
out
of
a
dream,
just
to
chase
the
gold
С
сожалением,
что
проснулся
ото
сна,
только
чтобы
гнаться
за
золотом
Nah
I'ma
hold
tight
on
this
rollercoaster
Нет,
я
крепко
держусь
на
этих
американских
горках
Of
a
ride
called
life,
and
I
am
Поездки
под
названием
жизнь,
и
я
Prepared
for
the
worst
but
expecting
the
best
Готов
к
худшему,
но
ожидаю
лучшего
You
can
ride
alongside
or
get
left
for
dead
Ты
можешь
ехать
рядом
или
остаться
мертвой
Repping
A.U.S
man,
Melbourne
in
the
place
Представляю
A.U.S,
Мельбурн
на
месте
Since
we
finish
where
we
start
yo,
welcome
to
the
chase
Раз
мы
заканчиваем
там,
где
начинаем,
добро
пожаловать
в
погоню
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Might
as
well
cut
the
breaks
'cause
we
don't
stop
Можно
смело
отрезать
тормоза,
ведь
мы
не
останавливаемся
And
we
don't
wait
until
it's
too
late
И
мы
не
ждем,
пока
станет
слишком
поздно
Ayo,
I'm
putting
the
pedal
to
metal
Эй,
я
жму
педаль
газа
в
пол,
Red
line
for
the
chase,
full
tilt
Красная
линия
для
погони,
на
полную
катушку
We
hit
the
red
line
for
the
chase
Мы
достигли
красной
линии
в
погоне
Red
line
for
the
chase,
welcome
to
chance,
welcome
to
chance
Красная
линия
для
погони,
добро
пожаловать
в
шанс,
добро
пожаловать
в
шанс
Red
line
for
the
chase,
welcome
to
chance,
welcome
to
chance
Красная
линия
для
погони,
добро
пожаловать
в
шанс,
добро
пожаловать
в
шанс
Red
line
for
the
chase,
welcome
to
chance,
welcome
to
chance
Красная
линия
для
погони,
добро
пожаловать
в
шанс,
добро
пожаловать
в
шанс
Red
line
for
the
chase,
welcome
to
chance,
welcome
to
chance
Красная
линия
для
погони,
добро
пожаловать
в
шанс,
добро
пожаловать
в
шанс
Red
line
for
the
chase
Красная
линия
для
погони
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LANDON MARK, DAYSOUL OLIVIER, MURRAY ALASDAIR DAVID GEORGE, WINDSOR SEAN DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.