Illya Kuryaki & The Valderramas - Abismo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Illya Kuryaki & The Valderramas - Abismo




Abismo
Abyss
Me estoy llevando el río
I am taking the river with me
Debo saciar la sed de mi adivino
I must quench my seer's thirst
Estoy corriendo mucho
I am running too much
Un pez me grita y yo nunca lo escucho
A fish yells at me and I never hear it
Y desaparecer es lo que me aconsejan
And disappearing is what they advise me
Huir de ti, salirme de tu senda
Flee from you, get out of your path
Pero tome tu piel, quedé imantado a eso
But I took your skin, I was magnetized to that
Como los bosques imantan el silencio
Like forests magnetize silence
Quien nos guía hacia el abismo
Who guides us towards the abyss
Sabe que quiero sabe que busco el abismo
Knows that I want to know that I seek the abyss
El mar lo siento lejos
I feel the sea far away
Debo nadar hasta tus sueños
I must swim to your dreams
Desde la fantasía
From fantasy
Vos me dirás lo fugaz que es la vida
You will tell me how fleeting life is
Y si quieren juzgarte
And if they want to judge you
Saca afuera tu alma
Put your soul out there
Deja que el sol inserte algo de calma
Let the sun insert some calm
Quebrar lo inquebrantable y ver un mundo aparte
Break the unbreakable and see a different world
Es lo que hace que al fin yo pueda amarte
That's what makes me finally able to love you
Quien nos guía hacia el abismo sabe que
Who guides us towards the abyss knows that
Quiero sabe que busco el abismo
I want to know that I seek the abyss





Авторы: Horvilleur, D Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.