Illya Kuryaki & The Valderramas - Amor - перевод текста песни на немецкий

Amor - Illya Kuryaki & The Valderramasперевод на немецкий




Amor
Liebe
Y así es como dejas caer
Und so lässt du sie fallen
lagrima al pasar
Deine Träne im Vorbeigehen
Dibujando un camino por piel
Zeichnet eine Spur auf deine Haut
Yo lo camine y nunca te encontré
Ich folgte ihr, doch fand dich nie
Solo descubrí fiebre en el placer
Entdeckte nur dein Fieber im Vergnügen
Es la envidia que provoca saber que boca
Es ist der Neid, der es weckt, zu wissen, dass dein Mund
Lleva algunos besos de más
Ein paar Küsse zu viel kennt
Que la culpa es una espina que te vuelve loca
Dass Schuld ein Stachel ist, der dich verrückt macht
Se que no pudiste frenar
Ich weiß, du konntest nicht widerstehen
Ese instante que perdida te sentías sola
Jenem Moment, als du dich verloren und allein fühltest
Donde yo no te podía alcanzar
Wo ich dich nicht erreichen konnte
Me dejaste como un rayo golpeando las olas
Ließt mich zurück wie ein Blitz, der auf die Wellen schlägt
Mentías y jurabas
Du logst und schwurst
Y entre risas me pedías que nos embriaguemos
Und lachend batest du mich, uns zu betrinken,
Que inundemos todo, que después nademos,
Alles zu überfluten, um dann darin zu schwimmen,
Rompamos cosas lindas suaves como cielos
Schöne Dinge zu zerbrechen, sanft wie der Himmel
Amor, se que es solo una palabra
Liebe, ich weiß, es ist nur ein Wort
Vos me la regalaste porque ya no la usabas
Du schenktest es mir, weil du's nicht mehr brauchtest
Mientras nos arrastraba la corriente del nilo
Während uns die Strömung des Nils mitriss
Cosías mis heridas con aguja e hilo
Nähtest du meine Wunden mit Nadel und Faden
Es la envidia que provoca saber que boca
Es ist der Neid, der es weckt, zu wissen, dass dein Mund
Lleva algunos besos de más
Ein paar Küsse zu viel kennt
Que la culpa es una espina que te vuelve loca
Dass Schuld ein Stachel ist, der dich verrückt macht
Se que no pudiste frenar
Ich weiß, du konntest nicht widerstehen
Ese instante que perdida te sentías sola
Jenem Moment, als du dich verloren und allein fühltest
Donde yo no te podía alcanzar
Wo ich dich nicht erreichen konnte
Me dejaste como un rayo golpeando las olas
Ließt mich zurück wie ein Blitz, der auf die Wellen schlägt
Mentías y jurabas
Du logst und schwurst
Dime si piensas en mi cuando te besas con el
Sag mir, denkst du an mich, wenn du ihn küsst?
Dime si piensas en mi cuando te acuestas con el
Sag mir, denkst du an mich, wenn du bei ihm liegst?
Solo dime la verdad, dime la verdad
Sag mir nur die Wahrheit, sag mir die Wahrheit
Yo te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
Yo te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
A M O R
L I E B E
A M O R
L I E B E
A M O R
L I E B E





Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.