Illya Kuryaki & The Valderramas - Guerrilla Sexua - перевод текста песни на немецкий

Guerrilla Sexua - Illya Kuryaki & The Valderramasперевод на немецкий




Guerrilla Sexua
Sexuelle Guerilla
Conocí a un hombre que decía,
Ich kannte einen Mann, der sagte,
Seria bueno morir una vez muerto,
Es wäre gut, einmal tot zu sterben,
Por eso tiene su guerrilla,
Deshalb hat er seine Guerilla,
Que lo mantiene sexualmente despierto.
Die ihn sexuell wach hält.
Latina virgen en la orilla,
Lateinamerikanische Jungfrau am Ufer,
Lava la ropa y se humedece con risas,
Wäscht die Wäsche und wird feucht vom Lachen,
Yo solo pretendo probarla,
Ich will sie nur probieren,
Meter mi sexo en su frutilla me alcanza.
Meinen Schwanz in ihre Erdbeere zu stecken, reicht mir.
Vamos nena sabes calentar el mar
Komm, Süße, du weißt, wie man das Meer erhitzt
(No solo el mar calentaras),
(Nicht nur das Meer wirst du erhitzen),
Si quieres pelear, ven a luchar,
Wenn du kämpfen willst, komm und kämpfe,
En la guerrilla sexual.
In der sexuellen Guerilla.
Porno Star en la avenido,
Pornostar auf der Allee,
Perdí la nave que me lleva a la vida,
Ich verlor das Schiff, das mich zum Leben trägt,
Es que mi novia la María
Es ist nur so, dass meine Freundin Maria
Mudó sus piernas muy cerca de las mías,
Ihre Beine ganz nah an meine bewegte,
Gatita perra, princesita;
Kätzchen, Miststück, Prinzessin;
Guarda tus armas ya no quiero violencia,
Leg deine Waffen weg, ich will keine Gewalt mehr,
Será tu orgasmo mi granada,
Dein Orgasmus wird meine Granate sein,
Es tu gemido lo que quiero de herencia.
Dein Stöhnen ist es, was ich als Erbe will.
Vamos nena sabes calentar el mar
Komm, Süße, du weißt, wie man das Meer erhitzt
(No solo el mar calentaras), si quieres pelear,
(Nicht nur das Meer wirst du erhitzen), wenn du kämpfen willst,
Ven a luchar, en la guerrilla sexual.
Komm und kämpfe, in der sexuellen Guerilla.
Nena! Te despiertas,
Süße! Du wachst auf,
Y adoras los Dioses que te dan,
Und verehrst die Götter, die dir geben,
Trenes a mi puerta,
Züge zu meiner Tür,
Ya no creo que quieras matar.
Ich glaube nicht mehr, dass du töten willst.
Mas allá tu comerás de la odisea,
Darüber hinaus wirst du von der Odyssee zehren,
Lavarás nuestro final para que vean,
Wirst unser Ende waschen, damit sie es sehen,
Amaras al otro ser, serpiente nueva,
Wirst das andere Wesen lieben, neue Schlange,
Reirás y besaras la vida
Wirst lachen und das Leben küssen
Vamos nena, sabes calentar el mar
Komm, Süße, du weißt, wie man das Meer erhitzt
(No solo el mar calentaras),
(Nicht nur das Meer wirst du erhitzen),
Si quieres pelear, ven a luchar,
Wenn du kämpfen willst, komm und kämpfe,
En la guerrilla sexual
In der sexuellen Guerilla





Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.