Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jennifer Del Estero
Jennifer vom Flussarm
I'm
giving
you
no
chichachicha
Ich
geb'
dir
keine
Chichachicha
Pendejo,
estúpido
Pendejo,
Dummkopf
Tengo
mi
funny
pinga
for
your
little
chichachicha
Ich
hab'
meinen
lustigen
Schwanz
für
deine
kleine
Chichachicha
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Te
voy
a
romper
bobo
si
tú
tocas
mi
minita
Ich
mach
dich
kaputt,
Dummkopf,
wenn
du
meine
Kleine
anfasst
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Ella
viene
del
estero
trayendo
su
perfume
nuevo
Sie
kommt
vom
Flussarm,
bringt
ihr
neues
Parfüm
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Tengo
el
vudú
sureño,
tengo
el
sendero
de
tus
sueños
Ich
hab'
das
südliche
Voodoo,
ich
hab'
den
Pfad
deiner
Träume
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!
(¡de
tus
sueños!)
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
(deiner
Träume!)
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Jennifer
López
(na-nara-na-nao)
Jennifer
Lopez
(na-nara-na-nao)
Entró
a
mi
casa
Kam
in
mein
Haus
Abrió
la
heladera
(na-nara-na-nao)
Öffnete
den
Kühlschrank
(na-nara-na-nao)
Puso
su
culo
junto
a
la
cereza
(¡auh!)
Legte
ihren
Hintern
neben
die
Kirsche
(auh!)
La
cual
yo
comeré
(na-nara-na-nao)
Die
ich
essen
werde
(na-nara-na-nao)
La
próxima
primavera
Nächsten
Frühling
Yo
creo
en
Dios
(na-nara-na-nao)
Ich
glaube
an
Gott
(na-nara-na-nao)
Pero
es
ella
quien
cura
mis
penas
Aber
sie
ist
es,
die
meinen
Kummer
heilt
Tengo
mi
funny
pinga
for
your
little
chichachicha
Ich
hab'
meinen
lustigen
Schwanz
für
deine
kleine
Chichachicha
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Tengo
mi
suite
stereo,
tengo
mi
sacrificio
aéreo
Ich
hab'
meine
Stereo-Suite,
ich
hab'
mein
Luftopfer
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Chichachicha
baby
de
quince
húmedos
años
Chichachicha
Baby
von
fünfzehn
feuchten
Jahren
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Te
mostrare
mi
mundo,
tú
muéstrame
tu
hermoso
baño
Ich
zeige
dir
meine
Welt,
du
zeigst
mir
dein
wunderschönes
Bad
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Jennifer
Lopez
(na-nara-na-nao)
Jennifer
Lopez
(na-nara-na-nao)
Entró
a
mi
casa
Kam
in
mein
Haus
Abrió
la
heladera
(na-nara-na-nao)
Öffnete
den
Kühlschrank
(na-nara-na-nao)
Puso
su
culo
junto
a
la
cereza
(¡auh!)
Legte
ihren
Hintern
neben
die
Kirsche
(auh!)
La
cual
yo
comeré
(na-nara-na-nao)
Die
ich
essen
werde
(na-nara-na-nao)
La
próxima
primavera
Nächsten
Frühling
Yo
creo
en
Dios
(na-nara-na-nao)
Ich
glaube
an
Gott
(na-nara-na-nao)
Pero
es
ella
quien
cura
mis
penas
(chicha,
baby)
Aber
sie
ist
es,
die
meinen
Kummer
heilt
(Chicha,
Baby)
Viene
del
estero
Kommt
vom
Flussarm
Viene
del
estero
Kommt
vom
Flussarm
Tengo
mi
funny
pinga
for
your
little
chichachicha
Ich
hab'
meinen
lustigen
Schwanz
für
deine
kleine
Chichachicha
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Forget
la
dulce
vida,
sumérgete
en
nuestra
piscina
Vergiss
la
dolce
vita,
tauch
ein
in
unseren
Pool
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!
(ah-ah)
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
(ah-ah)
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Ella
viene
del
estero
trayendo
su
perfume
nuevo
Sie
kommt
vom
Flussarm,
bringt
ihr
neues
Parfüm
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Tengo
el
vudú
sureño,
tengo
el
sendero
de
tus
sueños
Ich
hab'
das
südliche
Voodoo,
ich
hab'
den
Pfad
deiner
Träume
¡Uh!,
¡ha!,
uh!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡ha!,
¡uh!,
¡uh!,
¡ha!
Uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!,
uh!,
ha!,
uh!,
uh!,
ha!
Jennifer
López
(na-nara-na-nao)
Jennifer
Lopez
(na-nara-na-nao)
Entró
a
mi
casa
Kam
in
mein
Haus
Abrió
la
heladera
(na-nara-na-nao)
Öffnete
den
Kühlschrank
(na-nara-na-nao)
Puso
su
culo
junto
a
las
cerezas
(¡auh!)
Legte
ihren
Hintern
neben
die
Kirschen
(auh!)
La
cual
yo
comeré
(na-nara-na-nao)
Die
ich
essen
werde
(na-nara-na-nao)
La
próxima
primavera
(¡sheku!,
¡sheku!)
Nächsten
Frühling
(sheku!,
sheku!)
Yo
creo
en
Dios
(na-nara-na-nao)
Ich
glaube
an
Gott
(na-nara-na-nao)
Pero
es
ella
quien
cura
mis
penas
(¡yeah!)
Aber
sie
ist
es,
die
meinen
Kummer
heilt
(yeah!)
Hola
mi
amor
Hallo
mein
Schatz
No
se
quita
chicha
Chicha
geht
nicht
weg
Chichachi-chicha
chichachicha
Chichachi-chicha
chichachicha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E Horvilleur, D Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.