Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás,
hoy
me
atreva
a
pensarte
Vielleicht
wage
ich
es
heute,
an
dich
zu
denken
Tal
vez,
para
nunca
olvidarte
Vielleicht,
um
dich
niemals
zu
vergessen
Aquí,
soltaré
tu
mirada
Hier
werde
ich
deinen
Blick
loslassen
Tendré,
que
volver
a
la
nada
Ich
werde
ins
Nichts
zurückkehren
müssen
Despacio
atravesemoslo
Langsam
durchqueren
wir
es
Por
que
sufrir
si
es
desigual
Warum
leiden,
wenn
es
ungleich
ist
Al
sueño
roto
a
la
mitad
Dem
Traum,
der
zur
Hälfte
zerbrochen
ist
Lo
entenderás
al
despertar
Du
wirst
es
verstehen,
wenn
du
aufwachst
A
otro
cielo
te
veo
llegar
Ich
sehe
dich
in
einem
anderen
Himmel
ankommen
Por
eso
sigue,
sigue
y
nunca
mires
hacia
atrás
Deshalb
mach
weiter,
mach
weiter
und
schau
niemals
zurück
Sigue,
sigue
olvida
lo
que
te
hace
mal
Mach
weiter,
mach
weiter,
vergiss,
was
dir
wehtut
Sigue,
sigue
y
nunca
digas
nunca
jamas
Mach
weiter,
mach
weiter
und
sag
niemals
nie
Amar
a
traves
de
los
tiempos
Lieben
durch
die
Zeiten
Será
descifrar
este
juego
Wird
bedeuten,
dieses
Spiel
zu
entschlüsseln
Y
así
nomás
congelar
el
momento
Und
einfach
so
den
Moment
einfrieren
Condenados
a
una
historia
sin
tener
final
Verdammt
zu
einer
Geschichte
ohne
Ende
Entiendo
que
esto
es
lo
mejor
para
seguir
Ich
verstehe,
dass
dies
das
Beste
ist,
um
weiterzumachen
Y
no
caer
Und
nicht
zu
fallen
Podemos
perseguir
el
sol
Wir
können
die
Sonne
verfolgen
Y
dibujar
tu
amanecer
Und
deine
Morgendämmerung
zeichnen
Bajo
un
cielo
hecho
de
papel
Unter
einem
Himmel
aus
Papier
Por
eso
sigue,
sigue
y
nunca
mires
hacia
atrás
Deshalb
mach
weiter,
mach
weiter
und
schau
niemals
zurück
Sigue,
sigue
olvida
lo
que
te
hace
mal
Mach
weiter,
mach
weiter,
vergiss,
was
dir
wehtut
Sigue,
sigue
y
nunca
digas
nunca
jamas
Mach
weiter,
mach
weiter
und
sag
niemals
nie
Quiero
decirtelo
a
los
ojos
Ich
möchte
es
dir
in
die
Augen
sagen
Que
yo
te
extraño
hasta
el
infinito
Dass
ich
dich
bis
zur
Unendlichkeit
vermisse
Yeah,
yeah
yeah
Yeah,
yeah
yeah
Quiero
decirtelo
a
los
ojos
Ich
möchte
es
dir
in
die
Augen
sagen
Que
yo
te
extraño
hasta
el
universo
Dass
ich
dich
bis
zum
Universum
vermisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta
Альбом
Sigue
дата релиза
04-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.