Текст и перевод песни Illya Kuryaki & The Valderramas - África
África...
África...
Африка...
Африка...
África,
en
el
ritmo,
bandido
soy
yo.
Африка,
я
бандит
в
ритме.
África,
sonido
latino
del
sol.
Африка,
латинский
звук
солнца.
Como
un
brebaje
Как
зелье
Que
hoy
te
hará
mover
los
pies,
Что
сегодня
заставит
тебя
двигать
ногами,
Alto
voltaje
Высокое
напряжение
Directo
hasta
el
amanecer.
Прямо
до
рассвета.
Si
eres
ilegal
cruza
la,
Если
ты
нелегал,
пересекай,
La
frontera
mística
irreal,
Мистическую
нереальную
границу,
Hijos
de
la
calle
y
el
amor,
Дети
улицы
и
любви,
Llegaremos
alto,
grítenlo.
Мы
доберемся
до
вершины,
кричи
об
этом.
Soldados
del
imperio
per
funk,
Солдаты
фанк-империи,
Es
tiempo
de
activar,
Пришло
время
действовать,
Es
momento
de
que
estemos
juntos.
Пришло
время
быть
вместе.
África...
África...
Африка...
Африка...
África,
en
el
ritmo,
bandido
soy
yo.
Африка,
я
бандит
в
ритме.
África,
sonido
latino
del
sol.
Африка,
латинский
звук
солнца.
África,
África,
África,
África.
Африка,
Африка,
Африка,
Африка.
Piden
mi
identificación,
Просят
удостоверение
личности,
Y
yo
les
dije:
А
я
им
сказал:
"Mi
nombre
es
igual
al
tuyo
"Мое
имя
такое
же,
как
и
у
тебя,
Y
aún
no
lo
ves".
Но
ты
до
сих
пор
этого
не
видишь".
Tengo
de
misión
la
liberación,
Моя
миссия
- освобождение,
Salgo
de
mi
cuerpo
a
otra
dimensión,
Я
выхожу
из
тела
в
другое
измерение,
Desintegración,
Дезинтеграция,
Puse
mi
ADN
en
tu
imaginación.
Я
поместил
свою
ДНК
в
твое
воображение.
Mestizos,
en
un
mundo
polar,
Метисы,
в
полярном
мире,
Es
tiempo
de
activar,
Пришло
время
действовать,
Es
momento
de
que
estemos
juntos.
Пришло
время
быть
вместе.
África...
África...
Африка...
Африка...
África,
en
el
ritmo,
bandido
soy
yo.
Африка,
я
бандит
в
ритме.
África,
sonido
latino
del
sol.
Африка,
латинский
звук
солнца.
África,
África,
África,
África.
Африка,
Африка,
Африка,
Африка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.