Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde Hay Ley para la Ley?
Wo gibt es ein Gesetz für das Gesetz?
Me
dijeron
subversiva
por
desafiar
la
autoridad
Man
nannte
mich
subversiv,
weil
ich
die
Autorität
herausforderte
Fueros
internos
le
gritaron
que
la
injusticia
era
total
Innere
Überzeugungen
schrien
ihr
zu,
dass
die
Ungerechtigkeit
total
war
No
pudo
quedarse
callada,
señalo
que
estaba
mal
Sie
konnte
nicht
schweigen,
sie
zeigte
auf,
was
falsch
war
Gran
error,
no
se
puede
cuestionar,
será
mejor
abstenerse
de
opinar
Großer
Fehler,
man
kann
nicht
hinterfragen,
es
ist
besser,
sich
der
Meinung
zu
enthalten
Puede
correr
riesgo
la
propia
humanidad
Die
eigene
Menschlichkeit
kann
in
Gefahr
geraten
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Tenía
serias
intenciones
de
convertirse
en
algo
más
Sie
hatte
ernste
Absichten,
zu
etwas
mehr
zu
werden
Soñaba
con
mentes
despiertas
que
quisieran
avanzar
Sie
träumte
von
wachen
Geistern,
die
vorankommen
wollten
Cambiar
el
mundo
con
el
arte,
con
el
grito
de
su
voz
Die
Welt
mit
Kunst
zu
verändern,
mit
dem
Schrei
ihrer
Stimme
Grave
error,
aquí
no
se
puede
gritar,
será
mejor
abstenerse
de
opinar
Schwerer
Fehler,
hier
darf
man
nicht
schreien,
es
ist
besser,
sich
der
Meinung
zu
enthalten
Puede
correr
riesgo
la
propia
humanidad
Die
eigene
Menschlichkeit
kann
in
Gefahr
geraten
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Yo
que
pensaba
bien
Ich,
die
ich
Gutes
dachte
Yo
que
aún
tenía
fe
Ich,
die
ich
noch
Glauben
hatte
Pero
cuando
di
la
vuelta
mira
quien
vigila
al
rey
Aber
als
ich
mich
umdrehte,
sieh
mal,
wer
den
König
bewacht
Yo
que
pensaba
bien
Ich,
die
ich
Gutes
dachte
Yo
que
aún
tenía
fe
Ich,
die
ich
noch
Glauben
hatte
Pero
cuando
di
la
vuelta
mira
quien
vigila
al
rey
Aber
als
ich
mich
umdrehte,
sieh
mal,
wer
den
König
bewacht
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
Wo
gibt
es
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
para
la
ley
Wo
gibt
es
ein
Gesetz
für
das
Gesetz
Dónde
hay
ley
Wo
gibt
es
Gesetz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.