Ilona Csakova - Maly Vuz - 1998 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilona Csakova - Maly Vuz - 1998 Remastered Version




Maly Vuz - 1998 Remastered Version
Малая Медведица - версия ремастеринга 1998 года
zebe i nebe a studí tvoje oči
Мне холодно, и небо холодное, и твои глаза мне кажутся холодными.
Země je ve mně
Земля во мне.
Svět nudí mě, že se točí.
Мир мне надоедает тем, что вертится.
Malý vůz čeká, leká
Малая Медведица ждет, манит меня
Jet do neznáma
Отправиться в неизвестность
A sama tak sama tak sama
И одной, такой одной, такой одной.
Září Malý vůz
Сияет Малая Медведица,
Jedu pro tebe v tom souhvězdí
Я еду за тобой в этом созвездии.
Jen jediné místo tu mám
Только одно место у меня там есть,
A tak se lásko ptám
И поэтому я у тебя, мой любимый, спрашиваю,
Jestli nejsi sám?
Не одинок ли ты?
Září Malý vůz
Сияет Малая Медведица,
S tebou uvidím jak vstává den,
С тобой я увижу, как встает день,
Jak poslední hvězda jde spát
Как ложится спать последняя звезда.
úsvitu budeme stát
И до рассвета мы будем стоять,
teď víc budu znát
Я теперь буду больше знать.
zebe i nebe a studí tvoje oči
Мне холодно, и небо холодное, и твои глаза мне кажутся холодными.
Země je ve mně svět nudí že se točí
Земля во мне, мир мне надоедает тем, что вертится.
Malý vůz čeká leká jet do neznáma
Малая Медведица ждет, манит меня отправиться в неизвестность
A sama tak sama tak sama
И одной, такой одной, такой одной.
Kdybys řekl pojď
Если бы ты сказал "поехали",
Půjdu s tebou třeba závějí
Я бы пошла с тобой хоть в метель.
Chci pouští i zahradou jít
Хочу идти и по пустыне, и по саду,
Chci usínat s tebou a bdít
Хочу с тобой засыпать и просыпаться,
Jen řekni a jsem navěky Tvá
Только скажи, и я твоя навеки.
I love him, I love him, I love him and where he goes
Я люблю его, люблю его, люблю его, и куда бы он ни шел,
I'll follow, I'll follow, I'll follow
Я последую, последую, последую.
He'll always be my
Он всегда будет моим
True love, my true love, my true love from now until forever
Единственным, единственным, единственным, отныне и навсегда,
And ever and ever
Всегда и вечно.
I will follow you
Я последую за тобой.
Ever since you touched my heart-I knew
С тех пор как ты коснулся моего сердца, я знаю,
There isn't an ocean too deep
Нет такого глубокого океана,
A mountain so high it can keep
Нет такой высокой горы, чтобы удержать,
Keep me away
Удержать меня вдали
Away from his love
От твоей любви.





Авторы: Jacques Plante, Paul Mauriat, Franck Pourcel, Raymond Lefebvre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.