Текст и перевод песни Ilona Csakova - Boure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
dálky
když
bouře
se
blíží
Когда
вдали
буря
приближается,
Mám
chuť
si
vlízt
pod
polštář
Мне
хочется
залезть
под
подушку.
Cítím
jak
víčka
se
klíží
Чувствую,
как
веки
смыкаются,
Kousek
látky
Кусочек
ткани...
Jen
si
představím
Только
представлю,
Klouže
v
přítmí
Скользит
во
тьме
Dál
po
kůži
mý
Дальше
по
моей
коже,
Stále
níž
a
níž
Всё
ниже
и
ниже.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Nechci
víc
než
jí
teď
stát
Я
не
хочу
ничего
больше,
Jen
chvíli
tváří
v
tvář
Чем
сейчас
стоять
перед
ней
лицом
к
лицу.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Všechno
láme
kam
se
dá
Она
ломает
всё
на
своём
пути,
Co
najde
roztrhá
Разрывает
всё,
что
находит,
Ta
bouře
vzdálená
Эта
далёкая
буря,
Z
dálky
když
bouře
se
blíží
Когда
вдали
буря
приближается,
Touze
bez
jména
se
vzdám
Я
сдаюсь
безымянным
желаниям.
Dávno
je
pryč
co
mě
tíží
То,
что
меня
тяготило,
давно
ушло,
Dřív
než
dávám
Раньше,
чем
я
отдаюсь
Volnost
představám
Свободе
грёз.
Krátce
váhám
На
мгновение
колеблюсь,
Jestli
zůstat
mám
Остаться
ли
мне
Takhle
bezbranná
Вот
так,
беззащитной.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Nechci
víc
než
jí
teď
stát
Я
не
хочу
ничего
больше,
Jen
chvíli
tváří
v
tvář
Чем
сейчас
стоять
перед
ней
лицом
к
лицу.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Všechno
láme
kam
se
dá
Она
ломает
всё
на
своём
пути,
Co
najde
roztrhá
Разрывает
всё,
что
находит,
Ta
bouře
vzdálená
Эта
далёкая
буря.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Nechci
víc
než
jí
teď
stát
Я
не
хочу
ничего
больше,
Jen
chvíli
tváří
v
tvář
Чем
сейчас
стоять
перед
ней
лицом
к
лицу.
Čím
dál
blíž
se
zdá
Всё
ближе
и
ближе
кажется
она,
Její
blízkostí
jsem
já
Её
близостью
я
становлюсь
собой,
Tak
náhle
změněná
Так
внезапно
изменившейся.
Vchází
bouře
má
Приходит
моя
буря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Skorpik, Vladimir Kocandrle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.