Текст и перевод песни Ilona Csakova - Jen Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
příšeří
mém
skrytá
Hidden
in
my
dusk
V
hojivé
lásce
In
healing
love
Oči
zavírám,
oči
zavírám
I
close
my
eyes,
I
close
my
eyes
Slyším
zas
své
jméno
I
hear
my
name
again
Stále
se
vrací
It
keeps
coming
back
Stále
se
vrací
v
ozvěnách
It
keeps
coming
back
in
echoes
V
dlouhých
ozvěnách
In
long
echoes
V
bezpečí
mých
splínů
In
the
safety
of
my
spleens
Nejsladší
víno
The
sweetest
wine
Nejsladší
víno
ochutnám
I
will
taste
the
sweetest
wine
Skromně
ochutnám
I
will
taste
modestly
A
svět
spí
And
the
world
sleeps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
Lehké
kroky
tiché
jsou
Light
steps
are
quiet
Uprostřed
mé
hlavy
In
the
middle
of
my
head
Vytryskne
pramen
A
spring
gushes
forth
Vytryskne
pramen
poznání
A
spring
of
knowledge
gushes
forth
Pramen
poznání
A
spring
of
knowledge
Ať
síla
mých
ramen
(sílí)
May
the
strength
of
my
arms
(grow)
Veliká
síla,
veliký
kámen
odvalím
Great
strength,
I
will
roll
away
the
great
stone
Navždy
odvalím
I
will
roll
away
forever
A
svět
spí
And
the
world
sleeps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
Lehké
kroky
tiché
jsou
Light
steps
are
quiet
Mé
kroky
tiché
jsou
My
steps
are
quiet
Stůj,
jen
stůj
Stop,
just
stop
Mé
kroky
tiché
jsou
My
steps
are
quiet
Poslouchej,
tiché
jsou
Listen,
they
are
quiet
Svět
spí
The
world
is
sleeping
Klidně
spí
Sleeping
peacefully
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
Lehké
kroky
tiché
jsou
Light
steps
are
quiet
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
V
cizích
stopách
In
foreign
footsteps
A
já
v
něm
chodím
jen
po
špičkách
And
I
walk
in
it
only
on
tiptoe
Lehké
kroky
tiché
jsou
Light
steps
are
quiet
Lehké
kroky
tiché
jsou
Light
steps
are
quiet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilona Csakova, Jan Rejent, Pavel Lochman, Jiri Bily
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.