Ilona Csakova - Proc Me Nikdo Nema Rad (I Say a Little Prayer) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilona Csakova - Proc Me Nikdo Nema Rad (I Say a Little Prayer)




Proc Me Nikdo Nema Rad (I Say a Little Prayer)
Почему меня никто не любит (I Say a Little Prayer)
Svět údivem tleská
Мир в восторге рукоплещет
A prý že jsem, že jsem hezká
И говорит, что я, что я красива
Tak proč nikdo nemá rád
Так почему же меня никто не любит
Co fotky mi řeknou
Что говорят мои фото
Jsem bez kazů tvář mám pěknou
Я без изъянов, лицо у меня красивое
Tak proč nikdo nemá rád
Так почему же меня никто не любит
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной
I účes mám dnešní
И прическа у меня сегодня
ústa jsou jak z třešní
Губы мои как вишни
Tak proč nikdo nemá rád?
Так почему же меня никто не любит?
Jsem v zásadě přímá
Я, в принципе, прямая
A v hlavě lecos dřímá
А в голове моей что-то дремлет
Proč nikdo nemá rád
Почему меня никто не любит
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной
Proč nikdo nemá rád
Почему меня никто не любит
Snad mráčky se zvednou
Может, тучи рассеются
Snad někdo mi jednou lásku
Может, кто-нибудь однажды подарит мне любовь
Kde je on a kde
Где он и где я
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
Snad mohl by vzít do dlaní
Может быть, взял бы меня за руку
Jen jeden, jen jeden
Лишь один, лишь один
řekne mi: stůj a buď mou paní
Сказал бы мне: стой и будь моей женой
Leden se promění v máj
Январь превратится в май
A mráz nezraní
И мороз меня не ранит
Jen jeden by měl o stát
Лишь один должен быть со мной





Авторы: Hal David, Burt F. Bacharach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.