Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fulana De Tal (feat. Natalia Bedoya)
Fulana De Tal (feat. Natalia Bedoya)
Precisamente
yo,
It's
me,
Esa
alma
libre
que
no
cree
en
el
destino,
That
free
soul
who
doesn't
believe
in
destiny,
La
niña
rara
que
se
puso
en
tu
camino
The
strange
girl
who
crossed
your
path
Y
que
elegiste
entre
todas
las
demás.
And
whom
you
chose
among
all
the
others.
Precisamente
yo,
It's
me,
Que
te
revuelca
tu
pasado
y
que
tortura,
Who
tosses
your
past
and
tortures
you,
La
que
te
obliga
a
confesar
cosas
oscuras
The
one
who
forces
you
to
confess
dark
things
Que
no
busca
frenar
tu
libertad.
Who
doesn't
seek
to
hold
you
back.
Una
fulana
de
tal,
A
woman
like
me,
Que
con
su
manera
de
amar
Who
with
her
way
of
loving
Se
convirtio
en
tu
tal
para
cual,
Became
your
companion
(woman
like
me)
Tu
complemento
(fulana
de
tal)
Your
complement
(woman
like
me)
Que
nunca
se
a
creido
especial
Who
never
thought
she
was
special
Y
el
mundo
te
a
venido
a
cambiar
And
the
world
has
been
changing
you
Que
no
teme
amarte.
Who
is
not
afraid
to
love
you.
Precisamente
yo,
It's
me,
La
que
no
sigue
ni
persigue
tus
abrazos
Who
doesn't
seek
or
pursue
your
embraces
Pero
se
muere
con
un
peso
entre
tus
manos
But
who
dies
a
little
in
your
arms
Sin
que
importe
lo
que
pueda
pasar.
No
matter
what
may
happen.
Una
fulana
de
tal,
A
woman
like
me,
Que
con
su
manera
de
amar
Who
with
her
way
of
loving
Se
convirtio
en
tu
tal
para
cual,
Became
your
companion
(woman
like
me)
Tu
complemento
(fulana
de
tal)
Your
complement
(woman
like
me)
Que
nunca
se
a
creido
especial
Who
never
thought
she
was
special
Y
el
mundo
te
a
venido
a
cambiar
And
the
world
has
been
changing
you
Que
no
teme
amarte.
Who
is
not
afraid
to
love
you.
Yo,
protagonista
de
tus
sueños
escondidos
I,
protagonist
of
your
hidden
dreams
A
la
que
temen
en
secretos
tus
amigos
Feared
in
secret
by
your
friends
Tu
verdugo,
Tu
escalera
y
Tu
paz.
Your
executioner,
your
ladder,
and
your
peace.
Una
fulana
de
tal,
A
woman
like
me,
Que
con
su
manera
de
amar
Who
with
her
way
of
loving
Se
convirtio
en
tu
tal
para
cual,
Became
your
companion
(woman
like
me)
Tu
complemento
(fulana
de
tal)
Your
complement
(woman
like
me)
Que
nunca
se
a
creido
especial
Who
never
thought
she
was
special
Y
el
mundo
te
a
venido
a
cambiar
And
the
world
has
been
changing
you
Que
no
teme
amarte.
Who
is
not
afraid
to
love
you.
Fulana
de
tal
Woman
like
me
Fulana
de
tal.
Woman
like
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.