Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'Est Les Vacances - Fast & Furious Remix Radio Edit
It's the Holidays - Fast & Furious Remix Radio Edit
C'est
les
vacances,
nous
partons
en
voyage
It's
the
holidays,
we're
going
on
a
trip
Deux
heures
d'avance
et
beaucoup
de
bagages
Two
hours
early
and
lots
of
luggage
Le
coeur
qui
bat,
les
sandwichs
en
plastique
The
heart
that
beats,
the
plastic
sandwiches
L'été
est
là,
c'est
vraiment
fantastique
Summer
is
here,
it's
really
fantastic
Une
voix
nous
dit
"
A
voice
tells
us
"
En
voiture",
nous
partons
vers
l'aventure
Ca
y
est,
cette
fois,
notre
train
est
parti
In
the
car",
we're
leaving
for
adventure
It's
here,
this
time,
our
train
has
left
La
joie,
le
vent,
direction
l'
The
joy,
the
wind,
heading
for
La
nuit
j'attends
avant
de
m'endormir
At
night
I
wait
before
I
fall
asleep
Le
nombre
des
villes,
les
arbres
qui
défilent
The
number
of
cities,
the
trees
that
pass
by
C'est
bien
mieux
que
la
voiture
pour
partir
à
l'aventure
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
It's
much
better
than
the
car
to
go
on
an
adventure
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
pizzas,
klaxons
et
spaghetti
It's
the
holidays,
pizzas,
horns
and
spaghetti
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
antipasti
tutti
quanti
Ca
crie,
ça
pleure,
ça
rit,
ça
fait
du
bruit
It's
the
holidays,
antipasti
tutti
quanti
It
cries,
it
cries,
it
laughs,
it
makes
noise
C'est
plein
de
fleurs,
de
soleil
et
de
fruits
It's
full
of
flowers,
sunshine
and
fruit
On
mange
des
glaces
de
toutes
les
couleurs
We
eat
ice
cream
of
all
colors
On
se
promène,
vespa
et
débardeur
We
walk
around,
Vespa
and
tank
top
C'est
bien
mieux
que
la
voiture
pour
partir
à
l'aventure
L'après-midi,
je
me
fais
des
amis
It's
much
better
than
the
car
to
go
on
an
adventure
In
the
afternoon,
I
make
friends
Des
gros,
des
maigres,
des
grands
et
des
petits
Fat,
thin,
tall
and
short
Le
soir,
on
sort,
on
s'échange
nos
adresses
In
the
evening,
we
go
out,
we
exchange
our
addresses
On
parle,
on
chante,
on
se
fait
des
promesses
We
talk,
we
sing,
we
make
promises
Sable
chaud
et
ciel
d'azur,
ma
che
bella
l'aventure
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
Warm
sand
and
blue
sky,
how
beautiful
the
adventure
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
adio
Luigi
ciao
belli
It's
the
holidays,
bye
Luigi
hello
beautiful
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
charivari
tutti
quanti
Mes
chers
amis,
It's
the
holidays,
hustle
and
bustle
tutti
quanti
Dear
friends,
Depuis
que
je
suis
rentrée
à
Paris
je
ne
pense
qu'à
vous
tout
le
temps
Since
I
got
back
to
Paris
I
have
been
thinking
about
you
all
the
time
J'espère
que
l'on
se
reverra
l'année
prochaine
I
hope
we
can
see
each
other
again
next
year
Car
même
l'année
prochaine
j'ai
déjà
dit
à
tout
le
monde
Because
even
next
year
I
have
already
told
everyone
Que
mes
vacances
j'aimerais
les
passer
une
fois
de
plus
avec
vous
en
Italie
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
That
I
would
like
to
spend
my
holidays
once
more
with
you
in
Italy
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
pizzas,
klaxons
et
spaghettis
It's
the
holidays,
pizzas,
horns
and
spaghetti
C'est
les
vacances,
c'est
les
vacances
en
Italie
It's
the
holidays,
it's
the
holidays
in
Italy
C'est
les
vacances,
antipasti
tutti
quanti
It's
the
holidays,
antipasti
tutti
quanti
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROSARIO CASTAGNOLA, LAURENT GUY MICHEL JEANNE, GIOVANNI RUSSO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.