Ilona - Flores Amarillas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilona - Flores Amarillas




Flores Amarillas
Желтые цветы
Comía flores de camino hacia la casa,
Я ела цветы по дороге домой,
Por ese bosque a unos metros de la Avenida Mayor,
Через тот лес, в нескольких метрах от главной улицы,
Desde la escuela que pertenencia al barrio
От школы, что принадлежала району,
En el que andaba temprano en medio de ese frío atroz.
В котором я бродила рано утром в этом жутком холоде.
Pero la tarde llegaba con la cerezas
Но наступал вечер вместе с вишней,
Que caian del gran árbol en su plena madurez
Которая падала с большого дерева в полной зрелости,
Y yo entre tanto solo pensaba en belleza,
А я всё это время думала только о красоте,
Comer flores amarillas era la felicidad.
Есть жёлтые цветы вот оно, счастье.
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать
Esos momentos que vivimos
Те моменты, что мы пережили,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые засталяют нас воскрешать в памяти ощущение счастья,
Cómo era estar felices.
Каково это было быть счастливыми.
No es tonteria darle flores a la vida
Не глупо дарить цветы жизни,
Cuando existe en la memoria tanto por agradecer
Когда в памяти так много, за что нужно благодарить,
Mas sin embargo los recuerdos que hacen daño
Но тем не менее, воспоминания, которые причиняют боль,
Solo merecen olvido pero guardan todel' saber
Заслуживают только за oblivion, но хранят в себе всё знание.
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать
Esos momentos que vivimos
Те моменты, что мы пережили,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые заставляют нас воскрешать в памяти ощущение счастья,
Cómo era estar felices.
Каково это было быть счастливыми.
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать
Esos momentos que vivimos,
Те моменты, что мы пережили,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые заставляют нас воскрешать в памяти ощущение счастья,
Cómo era, cómo era estar felices.
Каково это было, каково это было быть счастливыми.
Uh, Cómo era, cómo era estar felices.
О, каково это было, каково это было быть счастливыми.
Eh, Cómo era estar felices.
Эх, каково это было быть счастливыми.





Авторы: ilona castilla cuellar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.