Текст и перевод песни iLs - Loving You - Atomic Hooligan Mix
Journey
is
a
long
and
Путешествие
это
долгое
и
The
journey
is
a
wild
man
Путешествие
- это
дикий
человек
Then
I
don't
care
Тогда
мне
все
равно
I'll
take
chance
Я
рискну
I
know
it's
a
rough
times
Я
знаю,
что
сейчас
трудные
времена
I
know
a
be
tough
times
Я
знаю,
что
настанут
трудные
времена
But
I
don't
care
my
Но
мне
все
равно,
мой
Love
is
here,
so
[unverified]
stay
Любовь
здесь,
так
что
[непроверено]
оставайся
Loving
you,
it
don't
come
easy
Любить
тебя
- это
нелегко.
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
(Something
that
just
gotta
do)
(Что-то,
что
просто
необходимо
сделать)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Любить
тебя
- это
нелегко.
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
Doesn't
matter
if
we
[unverified]
up,
some
downs
Не
имеет
значения,
если
у
нас
[непроверенные]
взлеты,
некоторые
падения
(Is
it
downs?)
(Это
даунс?)
And
doesn't
matter
if
we're
real
up
we
have
found
И
не
имеет
значения,
действительно
ли
мы
на
высоте,
мы
нашли
And
doesn't
matter
when
we
[unverified]
find
И
не
имеет
значения,
когда
мы
[непроверенные]
находим
And
doesn't
matter
got
we
know
that
love
is
right
И
это
не
имеет
значения,
если
мы
знаем,
что
любовь
- это
правильно.
(Loving
you)
(Люблю
тебя)
It
don't
come
easy
Это
дается
нелегко
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
(Something
that
just
gotta
do)
(Что-то,
что
просто
необходимо
сделать)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Любить
тебя
- это
нелегко.
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
I'll
be
your
rap,
babe
Я
буду
твоим
рэпом,
детка
You
sailin'
rap,
babe
Ты
читаешь
рэп,
детка
You
should
a
the
lean
on
Вам
следует
опереться
на
I'll
know
it'll
be
bright
days
Я
буду
знать,
что
это
будут
светлые
дни
And
now'll
be
right
there
И
сейчас
я
буду
прямо
там
Shining
bright
me
Ярко
сияющий
я
'Cause
I'm
loving
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Loving
you,
it
don't
come
easy
Любить
тебя
- это
нелегко.
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
(Something
that
just
gotta
do)
(Что-то,
что
просто
необходимо
сделать)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Любить
тебя
- это
нелегко.
It
just
something
that
just
gotta
do
Это
просто
то,
что
просто
нужно
сделать
I
know
a
it's
something
Я
знаю,
что
это
что-то
And
I
know
a
it's
gotta
do
И
я
знаю,
что
это
должно
сработать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Illian Walker, Donna Dee, R Birch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.