Razorblade - iLsперевод на немецкий
Oh,
razorblade,
that′s
what
I
call
love
Oh,
Rasierklinge,
das
ist
es,
was
ich
Liebe
nenne
I
bet
you'd
pick
it
up
and
mess
around
with
it
Ich
wette,
du
würdest
sie
aufheben
und
damit
herumspielen
If
I
put
it
down,
it
gets
extremely
complicated
Wenn
ich
sie
hinlege,
wird
es
extrem
kompliziert
Anything
to
forget
everything
Alles,
um
alles
zu
vergessen
You′ve
got
to
take
me
out
at
least
once
a
week
Du
musst
mindestens
einmal
pro
Woche
mit
mir
ausgehen
Whether
I'm
in
your
arms
or
I'm
at
your
feet
Ob
ich
in
deinen
Armen
liege
oder
dir
zu
Füßen
liege
I
know
exactly
what
you′re
thinking
Ich
weiß
genau,
was
du
denkst
You
won′t
say
it
now
but
in
your
heart
it's
loud
Du
wirst
es
jetzt
nicht
sagen,
aber
in
deinem
Herzen
ist
es
laut
Oh
no,
my
feelings
are
more
important
than
yours
Oh
nein,
meine
Gefühle
sind
wichtiger
als
deine
Oh,
drop
dead,
I
don′t
care,
I
won't
worry,
let
it
go
Oh,
fall
tot
um,
es
ist
mir
egal,
ich
werde
mir
keine
Sorgen
machen,
lass
es
sein
Oh,
the
razorblade,
wish
it
would
snap
this
rope
Oh,
die
Rasierklinge,
wünschte,
sie
würde
dieses
Seil
durchtrennen
The
world
is
in
your
hands
or
it′s
at
your
throat
Die
Welt
liegt
in
deinen
Händen
oder
sie
sitzt
dir
an
der
Kehle
At
times
it's
not
that
complicated
Manchmal
ist
es
nicht
so
kompliziert
Anything
to
forget
everything
Alles,
um
alles
zu
vergessen
He
would
never
talk
but
he
was
not
shy
Er
redete
nie,
aber
er
war
nicht
schüchtern
She
was
a
street
smart
girl
but
she
could
not
lie
Sie
war
ein
gerissenes
Mädchen
von
der
Straße,
aber
sie
konnte
nicht
lügen
They
were
perfect
for
each
other,
say
it
now
Sie
waren
perfekt
füreinander,
sag
es
jetzt
′Cause
in
your
heart
it's
loud
Denn
in
deinem
Herzen
ist
es
laut
Oh
no,
my
feelings
are
more
important
than
yours
Oh
nein,
meine
Gefühle
sind
wichtiger
als
deine
Oh,
drop
dead,
I
don't
care,
I
won′t
worry,
hey
Oh,
fall
tot
um,
es
ist
mir
egal,
ich
werde
mir
keine
Sorgen
machen,
hey
Sweetheart,
your
feelings
are
more
important
of
course,
of
course
Schatz,
deine
Gefühle
sind
wichtiger,
natürlich,
natürlich
Everyone
that
wanted
everything
that
we
would
take
from
them
Jeder,
der
alles
wollte,
was
wir
ihnen
wegnehmen
würden
I
don′t
wanna
know,
I
don't
wanna
know,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Ich
will
es
nicht
wissen,
ich
will
es
nicht
wissen,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir
No,
don′t,
okay
Nein,
tu
es
nicht,
okay
Оцените перевод
1 Intro (Reprise)
2 Tiny Toy
3 Angels
4 Cherish
5 Feed the Addiction
6 Ill-Logic
7 Storm from the East
8 Precious
9 Razorblade
10 The World Is Yours
11 Loving You
12 West Coast
13 Over My Head
14 Cherish - Adam Freeland Mix
15 Cherish - Vicious Circle Mix
16 Loving You - Atomic Hooligan Mix
17 Storm From The East - Ils 12" Club Mix
18 Loving You - Drum Monkeys Remix
19 Razorblade - Stranger Remix
20 Angels (Ils 12" Version)
21 Angels (Santos "Another Planet" Mix)
22 Angels - Santos 'Come With Dub' Mix
23 Angels - ED 209 Mix
24 Angels (Teddy Tinkleman Mix)
25 Baba O'riley - Ils Club Mix
26 Saxtrax - ils 12" mix
27 Feed The Addiction - Deekline Mix
28 Feed The Addiction - Future Funk Squad Mix
29 Feed The Addiction - Ils Progressive Mix
30 Storm From The East - Ils Progressive Mix
31 The World Is Yours - Ils Progressive Mix
32 Tiny Toy - Ils Progressive Mix
33 Storm From The East - Mystery Mix
34 Angels - Instrumental Mix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.