Ilse, Ivonne y Mimi - Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo]) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilse, Ivonne y Mimi - Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo])




Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo])
От окопа (Primera Fila Flans [Вживую])
El tenía 19 años,
Ему было 19 лет,
Ella 16 y ambos se querían,
Ей 16 и они оба любили друг друга,
Pero un día a él se lo llevaron
Но однажды его увели
Decidieronq ue su amor terminaría,
Они решили, что их любви пришел конец,
Lo llevaron a jugar, con metrallas de verdad,
Его отправили на войну, играть с настоящими пулями,
Y ella no sab, que él no volerá.
А она не знала, что он не вернется.
Desde la trinchera yo te escribo,
С окопа пишу тебе,
Entre la miseria y entre el frío,
В нужде и холоде,
No sería justo amor,
Не было бы справедливо, любовь моя,
Que me esperes otra vez,
Чтобы ты ждала меня еще раз,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Ella descansa en un campo minado,
Она лежит на минном поле,
A crecido hierba por entre sus manos,
Из ее рук проросла трава,
Ella espera en el andén
Она стоит на платформе
A que llegue el primer tren,
Ждет первый поезд,
Pero no sabe que él no volverá.
Но не знает, что он не вернется.
Desde la trinchera yo te escribo,
С окопа пишу тебе,
Entre la miseria y entre el frío,
В нужде и холоде,
No sería justo amor,
Не было бы справедливо, любовь моя,
Que me esperes otra vez,
Чтобы ты ждала меня еще раз,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Desde la trinchera yo te escribo,
С окопа пишу тебе,
Entre la miseria y entre el frío,
В нужде и холоде,
No sería justo amor,
Не было бы справедливо, любовь моя,
Que me esperes otra vez,
Чтобы ты ждала меня еще раз,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Desde la trinchera yo te escribo,
С окопа пишу тебе,
Entre la miseria y entre el frío,
В нужде и холоде,
No sería justo amor...
Не было бы справедливо, любовь моя...





Авторы: Jesus Reynaldo Benitez Monarrez, Carlos Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.