Текст и перевод песни Ilse, Ivonne y Mimi - Timido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
mitad
del
verano
en
un
rincón
junto
el
mar
Была
середина
лета,
в
уголке
у
моря
Y
yo
soñaba
en
la
playa
con
el
hombre
ideal
И
я
мечтала
на
пляже
об
идеальном
мужчине
Tenía
tantos
galanes,
loquitos
todos
por
mí
У
меня
было
так
много
поклонников,
все
сходили
по
мне
с
ума
Atletas
esculturales
para
poder
elegir
Статные
атлеты,
чтобы
было
из
кого
выбирать
Pero
el
flechazo
tardó
en
llegar
Но
стрела
амура
все
не
летела
Un
chico
tímido
algo
especial
Робкий
парень,
какой-то
особенный
Ojos
azules
me
enamoraran
Голубые
глаза
меня
пленили
Tímido
búscame
Робкий,
найди
меня
Invitó
una
copa
en
el
mar
Приглашаю
на
бокал
у
моря
Tímido
atrévete
Робкий,
решись
¿A
qué
hora
podemos
quedar?
Во
сколько
мы
можем
встретиться?
Tímido
mírame
Робкий,
взгляни
на
меня
Se
que
te
empiezo
a
gustar
Знаю,
я
тебе
начинаю
нравиться
Timido
quedate
Робкий,
останься
No
voy
a
dejarte
escapar
Я
не
дам
тебе
уйти
Hubo
una
fiesta
esa
noche
Был
праздник
в
тот
вечер
Y
apareció
con
un
frack
И
он
появился
во
фраке
Yo
me
mordía
los
labios
Я
кусала
губы
Que
padre
tal
Какой
потрясающий
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Luego
en
un
rato
bailamos
Потом
мы
немного
потанцевали
Tocando
la
oscuridad
Касаясь
темноты
Creo
que
me
haz
hechizado
Кажется,
ты
меня
околдовал
Vamos
al
puerto
a
nadar
Пойдем
в
порт
купаться
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
La
luna
nos
sorprendió
en
el
mar
Луна
застала
нас
врасплох
в
море
Un
solo
beso
y
fue
fatal
Один
поцелуй,
и
это
было
роковым
Se
convirtió
en
estatua
de
sal
Он
превратился
в
соляную
статую
Tímido
búscame
Робкий,
найди
меня
Te
invito
una
copa
en
el
mar
Приглашаю
тебя
на
бокал
у
моря
Tímido
atrévete
Робкий,
решись
¿A
qué
hora
podemos
quedar?
Во
сколько
мы
можем
встретиться?
Tímido
mírame
Робкий,
взгляни
на
меня
Se
que
te
empiezo
a
gustar
Знаю,
я
тебе
начинаю
нравиться
Tímido
quédate
Робкий,
останься
No
voy
a
dejarte
escapar
Я
не
дам
тебе
уйти
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido
búscame
Робкий,
найди
меня
Tímido
atrévete
Робкий,
решись
Tímido
mírame
Робкий,
взгляни
на
меня
Tímido
quédate
Робкий,
останься
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido
ti,
tímido
Робкий
ты,
робкий
Tímido
búscame
Робкий,
найди
меня
Te
invito
una
copa
en
el
mar
Приглашаю
тебя
на
бокал
у
моря
Tímido
atrévete
Робкий,
решись
¿A
qué
hora
podemos
quedar?
Во
сколько
мы
можем
встретиться?
Tímido
mírame
Робкий,
взгляни
на
меня
Se
que
te
empiezo
a
gustar
Знаю,
я
тебе
начинаю
нравиться
Tímido
quédate
Робкий,
останься
No
voy
a
dejarte
escapar
Я
не
дам
тебе
уйти
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Tímido,
ti
tímido
Робкий,
ты
робкий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Pinilla Rogado, Luis Carlos Esteban Catalina
Альбом
IIM
дата релиза
24-06-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.